________________
હવે ત્રીજી સિરિસિરિવાલકહા ગ્રન્થની ટીકાની વાત– જામક્રિાચંd, કર્ઢાલ તનાવÇશરું........ ૨૧૬ . . टीका-सनादबिन्दुकलं नादोऽर्द्धचन्द्राकारोऽक्षरस्योपरि अनुनासिकः, बिन्दुकला च पूर्णेऽनुस्वारः ततो नादश्च बिन्दुकला च ताभ्यां सहितं.।
- આ શબ્દની ટીકા કરતા લખે છે કે નાહોદ્ધવન્દ્રોડક્ષાચોપરિઝનુનાસિવ નાદને અર્થ અર્ધચન્દ્રાકાર આવા આકારને અક્ષર કહીને તેના ઉપર જે અનુનાસિક મૂકાય ત્યારે તે ટ નાદ બને છે, એમ ટીકાકારે જણાવ્યું એટલે અનુસ્વાર સહિત અર્ધચન્દ્રને નાદ કહ્યો. તે પછી બિન્દુ, કલા શબ્દને અર્થ કરે છેબંને શબ્દ ભેગા લઈને એક અર્થ કરતા લખે છે પૂડનુસ્વાર આ પ્રમાણે અર્થ કરીને પછી સમાસ કરે છે. એ સમાસ કરતા ના વિવુ જ તામ્યાં સહિર્ત તતોડ તો અહીંયા બિન્દુ, કલાનું વિશ્લેષણ ન કરતાં એક જ શબ્દ સ્વીકારીને પછી તેને સમાસ કરીને એક જ શબ્દ છે એમ સૂચવ્યું પણ આ વાત મને બરાબર લાગી નથી.
મારી સમજ પ્રમાણે ટીકા આ પ્રમાણે હોવી જોઈએ. नादो पूर्णेऽनुस्वारः (.) तत्पश्चात् बिन्दु अनुस्वारः द्वितीय અનુસ્વાર રૂસ્યર્થ: શસ્ત્ર અર્ધચન્દ્રાવક્ષઃ જે તે પછી તામ્યાં નહીં પણ તૈઃ સહિત તે અર્થસંગતિ બરાબર બેસી જશે.