Book Title: Dictionary Telgu English
Author(s): Charles Philip Brown, M Venkataratnam, W H Campbell, Rao Bahadur K Veeresalingam
Publisher: Asian Education Service
View full book text
________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
Acila
కమి kammi
248
88
kara
selvage. You & kummi-bandi. A cart Botas kayya, [Tel.] n. A brook, a creek with wheels having spokes and felloes A bed in a garden or field. Joa. dan on the wheels, as opposed to B uod
Poseg a salt creek. & cart with solid wheels. f Dyaca dytow kammi-jinţsu. [H.]
totos on or otroge.so kayyanu. [Tel.]
| n. 8 combat, fight, & quarrel. Ext. v. t. To cover. ww.dar. To conceal www.
కయ్య పుదిండి or కలహాశనుడు one who sup kanmu. [Tel. The sing.' impor. lives by fomenting quarrels. An epithet ative of ex to become.) Be thou : of Narudu. Job Loc. otorge og become thou. కృతార్థుడవుకము may you |
& quarrelsome fellow, Wasse succeed!
brawls between rival wives. *c u aby sa 56 be thou our aid, assist us.
Posso kuyyaru. [Tel.] n. An inferior soit $ 5513 kaminiat. [Tel.] v. t. To beat out into of pearl. Bazoo swegū. wire. rata kogu. To overspread or karu. Tel.n. The sea shore ; an encover stor do, orgaco, con in bankprent ; 3 sand bank. 5. A stain ; mu kanmu-konu. v. a. To pervade, dirt; blackness. tox, 5. adj. Black, 88 smoke; to veil, hide, screen, conceal; నల్లని ; shamp తీర్థము ; rough, harsh బరుసు. to surround. The rewxs
sjast á bank or dam on the shore of కమగనిరి the enemy surrounded him on |
the Krishọa. Xe hura-gatiu. v. 1). all sides. fc&sama I became To be stained or soiled అక్కడ ఉచ్చ కి boarse. adevărat & stupor came xona the place was soiled with urine. over me and I fell down. $ Tous Bases kara-raka. n. A hackwater, or సంత బలగము ఉన్నది గనక వాడు చేసిన పనికి | marsh near the ser. grossa jo he had abundance of 56 os su karankami. [Skt.] n. :) skeleton. friends, so they screened him from punishment. side kammu-dula. n.
gresso dando gra . 'The breast Covering, concealing. 638 , bo wao
డొక్క . The head తల. A roll of betel. తాం $kmes witb a view to conceal .cvmorgeo. his roguery.
88 Oro Same as box Beyo. (9.v.) 8 Suboa kummu-ui!!u. [Tel.]n. Water with 1 88..53 karandumn. [Skt.] n. A casket. which cloths after bleaching are tinged
root , 287. bluish.
8800 Sum karambhamu. [Skt.] n. A sweet Borse kammerak:n. [Tel.] n. A strong
mixture, either of favours or scents : a smelling species of black betel leaf.
iness of food, a pudding or cake. 38 కార పుల్లతమలపాకు.
Xoor dat hoboa. Soovisin karam8,60,5 kumrumu. [Skt.] adj. Benutiful, bhitumu. adj. Mixed : pounded. desirable. 902., 9jXe.
888 karako. [Tel.] n. The yellow myro
balan, Terminalin chebulu. Ainslic. i. Šow kayi. ['Tel. cf. Tam. 1.) n. The hand.
23?. See . Yor karaka. 11.
Blackness, darkness. adj. Black, dark, Šow.ross kayi.caramu. [Tel.] 11. Praise, ugly: 306 Xuns sw a shahby beard, like a worship. We wisz
goat's the rich or fruitful black soil.
చేయ్యి.
For Private and Personal Use Only