Book Title: Dictionary Telgu English
Author(s): Charles Philip Brown, M Venkataratnam, W H Campbell, Rao Bahadur K Veeresalingam
Publisher: Asian Education Service
View full book text
________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
దేదు (nada
HI
నన్ను tam
jesta, riddles. చతురోడ్డులు. ( పెంజదురులు). దినములు గడ పెడు విశ్రుల • R. iv. 157.) మంచి నైపుణ్యములు. - Adi, 48. జను నే. కామింప మది విచారము ముడి" రేషను చేయు or చేదురదుడు teadluru.
Mann. ii. 58. cheyu. v. n. To bold court. To joke, gibe.
చనిపోవు taani-pieu. v. n. To die. వేద పరిహాసము చేయు.
ఎందు tsaru-dentre. v. n. Togo, proceed. చెరువు taadavu. [Tel.] v. a. To read, to పోవు. To come వచ్చు. చేను వేరు (saw . study. చేదువు n. Learning. చేదువులు | 'deru. v. n. To proceed, to go or come, studies. చదువులబడి a school. చేదువులయ్య | చేనువు tsanupa. [Tel.] n. A body of a schoolmaster. చదువుకొను tsaduvt. | travellers, a caravan. బిడారు. konu. v. n. To leam. నేర్చుశాను. చదువు | చేయసకము Same as చంపకము. (q. v.) చెప్పు taadavu-cheppu. v. To teach. నేర్పు. | చేదువులపులుగు taalalala-pulugu. n.
చేసుపాలు . చేగువాలు (sana-pala [Tel.] n. The educated bird, i. e., a parrot, Bhasc. |
Human milk. చనుపాలవిత్తులు the siedad | 70. చదువుల వేల్పు the god of learning
Cassia Absus (Watts). బ్రస్తూ, చదును chachter--ari. n. One who |చెనుమర (saru-nara. [Tel. మర= 108.J D. reads, one who can read. A student, | The black circle round the breast. A. ii. a learned man. చేదివిందు tsadi-rintsu.
25. 104. M. vii. iv. 105. చనుమొన ... To make one read; to get some one
చేసిన (8014-mona. n. The nipple. చేను to read. ఆ జాబును చదివించు reటిని I got మోర taana ndra. n. The side d the the letter read to me. To get proclaimed breast. what one presents to a bride or bride
చేనువు or చేనవు taamti. [Tel.] n. groom on the occasion of their marriage. చెదిలింపులు tsalivimpala. n. Homage
Familiarity, acquaintance. నెలవు. Affec. or adoration accompanied with a certain
tion ప్రేమ. Desire res. Priviler చెల్లు recited formula.
బడి. Authority అధికారము. చనప్పుడు
a friend or acquaintance. చనువుగాలోపు చెల్లి taaddi. [Tel. Coutraction from చలిది) |
to frequent, or resort to. n. Cold rice.
| చళ్లవ, చేహొయి The breasts (as a pair), కేశవు Same as చేసువు. (q. v.) చేశము
| చేండ్లు. T. ii. 84. taanav-ari. [Tel.] n. A pet, a favorite. | చనపు గలవాడు. Sumati. 154. చనవురాలు చేటు taar-nillu. [Tel. 30+నీళ్లు.] n. Cold
a tavorite woman చనవుగల ఆడుది. . water. చల్లని నీళ్లు. లేను Bame as చేస్ను . చేదుగవ and చేసుకట్టు చెప్పు . saamu. [Tel.] n. The breast of a See unler చన్ను.
woman or man. The tubers of a pal.
myra or of a mangrove tree. మొగిలి ఊడ, చేను (Aaku. [Tel.] v. n. To go, depart, |
తాటిచండు. చంటిపిల్ల an infant at the పోవు to pass కడచు, To be deserving, t!
breast. మేక మెడచన్ను the test-like append. be proper, right, it. , చెల్లు, తగు. చూడ
ages at the neck of the Indian gost. చనదు it is not fit to be seen.. y. a. To get,
చంటిలో ఎముకలు ఏనట్లు చేసేవాడు he is a to have పొందు. చన్నంతదవ్వు. (BD. i.
keen investigator. చన్ను పొలు or చేసువాలు 869.) as far as he went. చను నే is it right?
human milk. చేన్ను గవ, చేదుగవ, చళ్లవ, 4 11 అనుటయు బ్రవరుం డిట్లను
చేసుకోయి or వేశ్యి {sakwa-gara. n. పన చేశం యిట్లు పలుక వరుసయె ప్రతులై | The two breasts. చన్నులు. తమకట్టు,
For Private and Personal Use Only