________________
157
D. C. All the One-sensed living beings ie Earth, Water, Light, and Wind, die in their own body and again take birth and die in the same body. for innumerable Utsarpinis and Avasarpinīs. This is the highest limit of their staying in the same body.
What is meant is this:-The so many asankhyėya utsarpiņis and avasarpiņīs in which time) the asankhyéya spaces are completely emptied in the manner of removing one at a certain interval, make up the time during which the Ekendriya beings stay in the same embodiment.
The mention of the remaining four kinds of beings is separate,
In the case of the ananta-Kāyikas the time of duration is so many ananta utsarpinis.
This limitation should be applied to those beings who are in the usual course of birth and death.
A-sāmvyavahārika Jivas i-e beings who have not come into the general course of life and death, are existing from times immemorial
It may be noted that Anantakāyika jīvas are Sadhāraņa Vanaspatikāyas. (40)
(b) Of Vikalendriya and Paricendriya sivas.
इत्युक्तमेकेन्द्रियाणां स्वकायस्थितिद्वारं, अथ विकलादीनां स्वकायस्थितिवारं निरूपयवाह
संखिन्जसमा विगला सत्तटुभवा पणिदिविरिमणुआ।
उववजन्ति सकाए नारय देवा य णो चेव ॥४१॥ 41 Sarikhija samā vigalā sattsttha bhavā paņindi tiri manuā /
Uvavajjanti sa-kāe nārya dévā ya no céva 41 [सङ्ख्येयसमान विकला समाष्टमवान् पशिन्दियतियम्पनुष्या। उत्सद्यन्ते स्वकांपे नारका देवा न चैव ॥४१॥