Book Title: Indian Antiquary Vol 18
Author(s): John Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 321
________________ OCTOBER, 1889.) THE INSCRIPTIONS OF PIYADASI. 801 2 janam dhammayutam [.] dêvânampiye Piyadasi hêvam Aha [.] étamêva mê anavêkhamânê dhammathambhậni kafani dhammamahamatâ kata dhamma ... kate [] dêvînampiyê Piyadasi lâjâ hêvam Aha (.) magêsu pi me nigohani lôpâpitâni chhây ôpagânio hôsamti pasumunisanam ambavadika | lopspita ndhakosikini pi mê dupanuni 3 khânâpâpitâni nimsi - dhaya" cha kalapit âpânâni mê bahukAni tata tata kalapitáni patibhögâyê pasumunisanam 1.) 8 -êsa pațfbhôgê náms" [.] vividhåyå hi sukhåyanåyå polimehi pi lajîhi mamayâ cha sukhayitê lokê iman chu dhammanupatipati anupatipajamtu tê êtadath me 4 ésa kațê (.) dêvânampiye Piyadasi hêvam abA (.) dhamamahậmata pi mê tal bahuvidhêsu athêsu Ânugahikêsa viyapata sê pavajitânam chêva gihithana cha sava ... dêsu pi cha viyapata sh[.) samghathasi pi méb kat& imê viyapata hồhamti ti [.] hômêva bAbhanêsu Ajivikesu pi mê kate 5 imo viyapata hóhanti ti (.] nighamthêsu pi mê katê imê viyâpata hóhaṁti [] ninapasamdesu pi mô kațê imê viyâ pațà hôhamti ti [.] ninapasamdêsu pi me katë imå viyâpata hōhamti ti (.] pațivisitham pațivisitham têsu têsu tê tê mah&mAtA dhammamahámáta chu mê êtêsu chêva viyâpata savêsu cha amnêsu på samdêsu [.] dévânampiyê Piyadasi lâjâ hệeam 8ha [1] 6 été cha amne cha bahuka mukh" dânavigagasi viyapata 8 mama chêva devina cha .) savasi che mê 618dhanasi to bahuvidhena A lenatâni tâni tathayatapâni pati ...[:] hida chêva disâsu cha dAlakánam pi cha mê katoamnanam cha dêvikumálậnam ime dinavisageau viyapata hồhamti ti 7 dhammapadanathâye dhammånapatipatiye [.] esa hi dhammâ padánê dhamma patipati cha ya iyam" dayê dânê sachê sôchave madav sådhave cha lókasa hêvam vadhisati ti [.] dēvånampiyd .. .. lâjâ hêvam ehå [ ] yani hi kani chi mamiya sâdhavani katêni tam 10ké anpatipaṁnd tam cha anavidhiyamti têna vadhita cha 8 vadhisanti cha mâtâpitisu sususay& galusu sususayê vayômahalakânam snopati patiyà bábhanasamanêsu kapanavalákêsu Avadasabhatakêsu sampatipatiya" [.] devinampiy ... dasi l&jê hêvam ehå [.) munisanam cho" y iyan dhammavadhi vadhita davēhi yêva Akaldhi dhammaniyamêna cha nijhatiya cha [.] 9 tata cha laku sê dhammaniyamd nijbatiya va bhuyê [ . } dhanmaniyamê chu khô bsa yê må iyan kat& imâni cha imâni jậtâni avadhiyâni annani pichu bahu ..dhammaniyamani" yani me katAni [.] nijhatiya va chu bhuyên munisana dhammavadhi vadhita avihińskye bhutanam 10 analambhảyê pênanam [.) sê êtâyê athayê iyan kata putâpapôtikê chamdama suliyike hôtu ti tatha cha 'anupat ipajaṁtu ti [.] hêvam hi anupattpajamta hidatapalat& Aladhi hôti 1.satavisativasábhisitena" mo iyan dhammalibi likhápåpitâ ti [.] êtam devânampiyê aha [.] iyam 11 dhammalibi ata" athi silåthambhậni vê silâphalakani vâ tata kataviyê êna @sachilathitiko siya [.] NOTRS. : 1. The correct form would be hursu. We have already met the two spellings hushsanh (Kh. viii. 1. 22) and ahusu (G. vii. 1. %), and we shall subsequently come across husash (S. 1. 2.) and husu (R. 1. 2). This word is the form which corresponds to the abhthou or abhuhou of (6) Thom here has both the signs for the towel and for the vowel s.

Loading...

Page Navigation
1 ... 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454