Book Title: Sahrdayaloka Part 01
Author(s): Tapasvi Nandi
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 335
________________ Śabdavrttis, the nature of : Abhidhā 309 Thus, here, with the acceptance of the 'mukhya' artha, Mahimā accepts the power of direct expression, i.e. abhidhā'. Mahimā accepts only one word-power i.e. abhidhā. All else is ‘anumiti' for him. In his 'vyakti-viveka-vyākhyāna', Ruyyaka puts it thus : (pp. 48, ibid) : “arthópi iti. śabdasya vyāpārántara-nirākaranártham, arthadvaividhya-ghatanam. tathā hi-vrddhavyavahārāt, samketāt vā, śabdesu arthanirņayaḥ. teşām ca yatrárthe vidyamānatvam tasya vācyatvam eva. anyasya tu teşām abhāvād artha-samarthyād avagatih. na ca asambaddhórthas tam artham pratyāyayati. sambaddhāc ca arthántara-pratipattau anumānam eva. tena laksanāyāh anumānántarbhāvah pratipădito bhavati. tasya ca vyāpakatvāt.... na ca laksanāyām anumānasya antarbhāvah iti vācyam, tasya tat parihāreņa vṛtter vyāpakatvāt. vyañjakatvam anumānam eva iti vaksyate vitatya. tad evam vācyanumeyatva-bhedena arthasya dvaividhyam.” Ruyyaka explains that in order to eliminate the possibility of the word having any other (i.e. even a second) power, 'meaning' is said to be two-fold. Meaning is decided in case of a given word with the help of either the vřddha-vyavahāra, i.e. practice of the seniors, or through 'samketa' i.e., convention. In whichever meaning these two factors reside, that meaning is called the 'vācya' i.e. expressed. In case of any other meaning where either of these two does not stay at the basis, the other meaning is collected through implication. If the primary meaning is not connected (i.e. is 'a-sambaddha) with the other meaning, the latter is not conveyed at all. And when through connection, the first meaning yields the second meaning, this apprehension is nothing else but ‘anumāna' or 'inference only. So lakṣaṇā is covered up by 'anumāna', the latter having a wider scope... It cannot be said that 'anumāna' is covered up by laksanā, because even in the absence of laksanā, anumāna can take place. (Thus, anumāna has a wider field). That (the so called) suggestion is nothing but only inference i.e. 'anumāna' will be discussed in greater details (by Mahimā). So, for Mahimā there is only one śabda-vyāpāra and that is ‘abhidhā'. All else - i.e. laksaņā and vyañjana' - falls in the province of anumāna or inference. This means that though not accepting these two functions, Mahimā accepts the meanings derived through these functions and subsumes these meanings-viz. the so-called 'laksyārtha' and 'vyangyārtha' in the terminology of the Kashmir school of thought, - under anumeya artha' i.e. inferred meaning arrived at through anumiti', or precisely 'kävyánumiti', and certainly not by any function or vyāpāra of a word. Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602