Book Title: Indian Antiquary Vol 26
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 87
________________ MARCH, 1897.] NOTES AND QUERIES. This is the story told to account for the following well-known verse : Mugdhe! payopi dugdhe trimam-apy-aśnâti tarnakam Sute, Nádindhamasya mayam jậtu na jậnasi jatush Mabishi. मुग्धे ! पयोपि दुग्धे नृणमप्यइनाति तर्णकं सूते। नाडिन्धमस्य मायां जात न जानासि जातुषी महिषी ।। * O Innocent woman. What if it gives us milk, what if it grazes upon grass, what if t bring forth calves! You do not know the tricks of goldsmiths. It is for all that a buffalo made of lac." forgiveness. NOTES AND QUERIES. A FOLK ETYMOLOGY OF LAL BEG'S NAME. | Lal Beg (Lal beg 8 farmiiya); "this was The holy prophet (hazrat paighambar), saint the order of Almighty God that you should (Mehtar) Ilias (the prophet Elias), attended at be the Prophet (Nabi) of the sweepers (mehtaron the Court of Almighty God where many prophets ko), and intercede for thera at the day of judg. were sitting. Mehtar Ilias coughed, and finding ment." Mehtar Ilias took him home, and room to spit in. he anat unwanda. and his placing him under a nim tree (Axidarachte apittle fell upon the prophets. They all felt indica) filled his huqa (pipe) for lim (a custom disgusted, and complained to Almighty God. of the sweepers to the present day towards The Almighty ordered that he should serve their religious teachers) and worshipped him. throughout the world as a sweeper (jhdru du LAI Bêg became at once invisible, and Mehtar liaró). Mehtar Ilias begged that some prophet Iliâs went to the Great Saint and told the story. might be created in the world to intercede for The Great Saint said that Lal Beg had disaphim, and it was ordered that such an one should peared because he did not approve of his religion. be born. According to the order of the God of "However, worship him and he will intercede for Mercy he came into the world, and took to you." He then ordered Mehtar Ilias to do sweeping, and passed many days in the hope of pe of penance, and said :-"In the first age the gnatmnt (vessels worshipped to represent Lal Bêg) will be golden; in the second, it will be silver'; in the One day the Great Saint (Baré Pir Sahib - third, copper; in the fourth, earthern." This is 1. c., Pir-i-Dastagir or Sayyid 'Addu'l-Qadir why the Mchtars now worship vessels of earth, Jilani, flourished 1078 to 1166 A. D.) took and believe in their prophet. his coat (chola) off and gave it Mehtar Ilias to wear. Mehtar Ilias put it into an earthen pitcher R. C. TEMPLE in P. N. and Q. 1883. (macht) and intended to wear it at some auspicious time. One day the Great Saint asked him PANJABI NICKNAMES. why he did not wear the coat. He answered : In the Pañjabi some nicknames are, as in "My work is to sweep, and it would become dirty. I will wear it on some lucky day." England, connected with some event in the The victim's career, - e. g., & low caste employé, il Great Saint said :-“Wear it to-day and come to Jhinwar or drawer of water, named, say, Lil me." He igreed, and went to open the pitcher, but Singh, rose to greatness, passing over the heads it was shut so fast that he could not open it. He of men of good caste, and was immediately came to the Saint and said that the pitcher would dubbed by his less fortunate comrades Jal-khich not open. The Saint said:--"Take my name Singh or Water-drawing Singh, and unkind and say to the pitcher that the Pir Sahib calls refcrences to the discarded implements of his you." Mehtar Iliils went and did as he was profession were covertly made. Again, a Euro. bidden, and putting the pitcher on his head, pean officer who gave a down-trodden county brought it to the Saint. 'aman (peace, happiness, prosperity) was honorifiThe Saint said:- "Nikal 80, Lil, beg, comccally nicknamed Taran Sahib, or Mr. Rescuer out quickly, my boy:" (lal is my dear boy, my from drowning. The title of Dhari-wala, or the darling son: bey is quickly). Immediately out man with the beard, resulted from a weakness of the pitcher a fair man görd rang kit idmi) that a lato ruler of the Pañjal had for allowing wearing lil big (should be bhekl) or red clothes persons with fine beards Rs. 5 or Rs. 10 a monti. (ya lal kapri) came out, and the Saint seid te for ciuds, combs and other toilet articles. A vun

Loading...

Page Navigation
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360