Book Title: Epigraphia Indica Vol 23
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 213
________________ 154 EPIGRAPHIA INDICA. [VOL. XXIII. mastery over four-fold learning; who, being naturally of benevolent disposition, was not stained by the blackness (i.e., the wicked influence) of the Kali age; who had his senses controlled owing to (his) natural apathy towards the pleasures of countless objects (of enjoyment) attendant upon the approaching youth; who was well-versed in the employment of the six expedients; whose greatness was enhanced by (his) three saktis; who was a devout worshipper of Mahesvara, who had obtained the privilege of the five great sounds and who was a Mahāsāmantadhipati. (Ll. 21-33) His-who was the ornament of the whole world-son, Sri-Jayabhața, who is adorned by the garland (in the form of) the collection of his own virtues; whose lotus-like feet are saluted by numerous great kings; who has the whole earth brightened with the lime-wash (in the form) of his glory, which is as white as the kunda, the moon and the white sinduvāra flower; who has consumed the misfortune of the whole world by the fire (in the form) of his great prowess; who has expelled the multitude of all enemies by the torrents of his irresistible arrows; who is clever in destroying the troops of elephants running about in the best of battles; who is shining (on account) of the breaking of the multitude of lofty horses capricing(?) and dancing in the unsteady battlefield; whose right shoulder has been darkened by the collection of the rays (issuing) out of the sword which looked like having projecting teeth on account of the pearls (sticking to it) which had fallen from the (temples) of elephants violently split by him; who like a lotus-pool manifests various auspicious marks (as the lotus-pool has many cranes) but is not wicked (or with a muddy bottom); who like the moon is endowed with all the fine arts (as the moon has digits) but is not a repository of vices (as the moon is the night-maker'); who like the sea has caused the hostile kings to come in (i.e., submit ?) (as the sea has given shelter to wingless mountains) but is not afflicted with disease (as the sea is full of crocodiles); who like Nārāyaṇa has destroyed his foes with his excellent discus (as Nārāyaṇa did with the Sudarsana wheel) but is not of wicked nature (as Nārāyaṇa is an incarnation of Krishna); who like Hara has secured all prosperity (as Siva has his body besmeared with ashes) but is not surrounded by dissolute people (or serpents); who resembles the new moon, since whilst the splendour of his body is increasing he causes the people to worship with folded hands on account of the lightness of the taxation (alpa-kara) just as the new moon when she is on the increase and sheds slender rays (alpa-kara) still causes the people to salute; 1who by the edge of his sword quieted the impetuosity of the lord of Valabhi, (who quenching the fire of the desires of the great Pandits of the whole world and giving them the fruits of their wishes) is praised in songs by the whole crowds of the wives of the gods; whose lotus-feet are reddened by the rays of the crest jewels of hundred of princes; who has obtained the privilege of the five great sounds and is a Mahāsāmantādhipati; (Ll. 33-40) being in the best of health, informs all princes, feudal chiefs, district officers and Mahattaras in charge of rashtra and villages: Be it known to you that, for the increase of merit and glory of (my) parents and of myself, both in this and the next world, the village Mannatha, lying within the district of Bharukachchha, together with the udranga and uparikara and BhutaVata-pratyaya, with its income in grain and gold, with (the proceeds of fines for) the ten faults, with the right to forced labour, not to be entered by chata and bhata, not to be meddled with by any royal officer, exclusive of former grants made to gods and Brahmins, according to bhumichchhidra nyaya, to continue as long as the moon, the sun, the ocean, the earth, the rivers and the mountains endure (and) to be enjoyed in succession by sons and grandsons, has, to-day on the new moon of the month of Asvayuja, been given by me as a brahmadaya with libations of water, for the 1[Here the author has followed the translation given by Bühler, which was based on his imperfect reading of the text. I would translate this passage as: he is the very cloud (in the form of) Jayabhata who has forcibly extinguished the fire (in the state) of Tajjikas who had caused plenty of suffering to numerous people, in the city of the Lord of Valabhi with the water of the edge of his sword; who is praised, etc. See above p. 151 n 7-Ed.]

Loading...

Page Navigation
1 ... 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436