Book Title: Dashvaikalika Sutram Part 01
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti

View full book text
Previous | Next

Page 686
________________ ५२८ श्रीदatकालिकसूत्रे वाले वाल चने आदिका बना हुआ तुप आदि जिसमें बहुत ही ऐसे (तथा) विरसं लवणादि रस सहित अशनादिको आहरे उपाश्रयमं लावे ||३३|| टीका -- स्यात् = कदाचित् एकः कथित् रसलोलुपी त्रिविधं पान - भोजनं लब्ध्वा भिक्षाचर्यायामेव यत्र कुत्रचिदलक्षितप्रदेशे भद्रकं भद्रकम् उत्कृष्टमुत्कृष्टं बहुविधानादिषु प्रशस्तं प्रशस्तमेव घृतपूराऽपूपादिकं भुक्वा विवर्णविकृतवर्ण वल्लचणकादिनिष्पनं तुपादिबहुलं विरसं लवणादिरसनर्जितमनादिकम् आहरेद= आनयेत् वसताविति शेषः ॥ ३३ ॥ एवं करणे किं प्रयोजनम् ? इत्याह- 'जाणंतु' इत्यादि । ૧ ५ ४ ५ १ ६ 3 मूलम्-जाणंतु ता इमे समणा, आययही अयं मुणी ૧ ૧. संतु सेवई पंत, गृहवित्त सुतोसओ ||३४|| و छाया --- जानन्तु तावत् इमे श्रमणाः आत्मार्थी अयं मुनिः । सन्तृष्टः सेवते मान्तं रूक्षवृत्तिः सुतोपकः ॥ ३४ ॥ वह ऐसा क्यों करता है ? इसमें कारण कहते हैं सान्वयार्थः - ता=प्रथम इमे= ये उपाश्रय में रहे हुए दूसरे समणा= साधु (मुझे इस प्रकार) जाणंतु=जानें कि अयं यह मुणी-साधु आय यही=मोक्षार्थी- आत्मार्थी है, संतुट्ठो जैसा मिला उसीमें सन्तोष करनेवाला लहवित्ती=सरस स्निग्धादि आहारकी अभिलापारहित सुतोसओ थोड़े आहारसे भी संतोषी है और पतंवासी कुमी तथा निस्सार अन्नादिका सेवई सेवन करता है ||३४|| कदाचित् कोई रसलोलुपी साधु विविध प्रकारका पान भोजन पाकर अच्छा-अच्छा भोजन भिक्षाचरीमें ही किसी एकान्त स्थान में खावे, और बाल चणक आदि अन्त-प्रान्त तथा विना नमक मसालेका ठंढा आहार उपाश्रयमें ले आवे ॥ ३३ ॥ ऐसा करनेका प्रयोजन कहते हैं-'जाणंतु' इत्यादि । કદાચિત્ કાઈ રસલેાલુપી સાધુ વિવિધ પ્રકારનાં પાન-ભાજન મેળવીને સારૂં સારૂ ભોજન ભિક્ષાચરીમાં જ કઇ એકાંત સ્થાનમાં ખાઈ લે અને વાલ ચણા આદિ અત-પ્રાંત તથા મીઠા-મરચા વિનાના નીરસ ઠંડા આહાર ઉપાશ્રયમાં सावे. ( 33 ) शोभ उश्यानु प्रयोजन हे छे. -जाणंतु प्रत्याहि. O

Loading...

Page Navigation
1 ... 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725