SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 15
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ गवेष् (गवेषय्) = ढूँढना (to search) मारय्ल = मारना (to kill) विन्दा | पाना (to get) नए धातु (New verb-roots) खन् (1), मारय् (1), गवेष (2), विन्द् (2) नया रूप (New Noun)-धरा - लता के समान (like लता) अभ्यासः मौखिकम् 1. 'श्रमिक' शब्द के रूप बोलिए (Decline श्रमिक'). 2. 'गम्' धातु के रूप लृट् लकार में बोलिए (Conjugate 'गम्' in लृट्). लिखितम् 3. 'उद्यान' शब्द के रूप 'फल' शब्द की तरह लिखिए (Decline 'उद्यान' like 'फल') 4. हिन्दी में अनुवाद कीजिए (Translate into English) बाले अखेलताम्। तौ प्रसन्नौ आस्ताम्। सीता अपि रामेण सह अगच्छत्। श्रमिकौ धराम् अखनताम्। तत्र रावणः सीताम् अहरत्। 5. संस्कृत में अनुवाद कीजिए (Translate into Sanskrit)1. क्या दो बालिकाएँ विद्यालय गईं? 1 1. Did the two girls go to the school? 2. तुम दोनों ने स्कूल देखा। 3. दो मज़दूरों ने धरती खोदी। 2. Two of you saw the school. 3. The two workers dug the ground. Ram and Lakshman found Sita. पाया। 5. पिंजरे में दो पक्षी थे। 6. क्या राम भी पाठशाला जाएगा? 5. There were two birds in a cage. 6. Will Ram too go to the school? 8
SR No.022545
Book TitleSanskrit Sopanam Part 02
Original Sutra AuthorN/A
AuthorSurendra Gambhir
PublisherPitambar Publishing Company
Publication Year2003
Total Pages122
LanguageSanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size40 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy