SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 361
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## 324 **Mulachara:** Knowledge is the illuminator of the substance, austerity is the destroyer of karmas, and conduct is the protector. Through the combination of these three, liberation is attained in Jainism. || 899 || **Knowledge without the instrument, the acceptance of the symbol without restraint, and austerity without vision, whoever performs such, performs in vain. || 900 ||** **Meaning:** The man who possesses knowledge without the six essentials, restraint without the symbol of the Jina, and austerity without right faith, his knowledge and the rest are futile. || 900 || **The wise destroy sin through austerity, they destroy delusion through spiritual yoga. Those with diminished delusion, cleansed of attachment and aversion, they attain the supreme state of liberation. || 901 ||** **Meaning:** The wise muni, endowed with right knowledge and the rest, destroys evil karmas, destroys delusion through supreme meditation and vision. Then, free from delusion and devoid of attachment and aversion, they, the noble saints, attain liberation. || 901 || **Through a little meditation, austerity, and conduct, one attains a good destiny. Therefore, in the absence of these, the wise should consider meditation. || 902 ||** **Meaning:** Through a little meditation, austerity, and conduct, one attains a good destiny. Therefore, in the absence of these, the wise should consider meditation. || 902 || **Through the special qualities of a little meditation, austerity, and conduct, one attains the supreme heaven and the rest.**
Page Text
________________ ३२४ मूलाचार.' अर्थ-ज्ञान तो द्रव्यखरूपका प्रकाश करनेवाला है, तप कर्मोंका नाशक है, चारित्र रक्षक है । इन तीनोंके संयोगसे जिनमतमें मोक्ष नियमसे होता है ॥ ८९९ ॥ णाणं करणविहीणं लिंगग्गहणं च संजमविहूणं। दसणरहिदो य तवो जो कुणइ णिरत्थयं कुणदि९०० ज्ञानं करणविहीनं लिंगग्रहणं च संयमविहीनं । दर्शनरहितं च तपः यः करोति निरर्थकं करोति ॥९००॥ अर्थ-जो पुरुष षडावश्यकादि क्रिया रहित ज्ञानको संयमरहित जिनरूप नम लिंगको, सम्यक्त्वरहित तपको धारण करता है उस पुरुषके ज्ञानादिका होना निष्फल है ॥ ९०० ॥ तवेणधीरा विधुणंति पावं अज्झप्पजोगेण खवंति मोह। संखीणमोहाधुदरागदोसा ते उत्तमा सिद्धिगर्दि पयंति तपसा धीरा विधुन्वंति पापं अध्यात्मयोगेन क्षपयंति मोहं। संक्षीणमोहा धुतरागद्वेषाः ते उत्तमाः सिद्धिगतिं प्रयांति९०१ अर्थ-सम्यग्ज्ञानादिसे युक्त तपकरके समर्थमुनि अशुभकर्मों का नाश करते हैं, परमध्यानकर दर्शनमोहादिका क्षय करते हैं। पश्चात् मोहरहित हुए तथा रागद्वेषरहित हुए वे उत्तम साधुजन मोक्षको प्राप्त होते हैं ॥ ९०१ ॥ लेस्साझाणतवेण य चरियविसेसेण सुग्गई होई। तह्मा इदराभावे झाणं संभावये धीरो॥९०२॥ लेश्याध्यानतपसा च चारित्रविशेषेण सुगतिः भवति । तसात् इतराभावे ध्यानं संभावयेत् धीरः॥९०२॥ अर्थ-लेश्या ध्यान तप चारित्र इनके विशेषसे उत्तम खर्गादि
SR No.022324
Book TitleMulachar
Original Sutra AuthorN/A
AuthorManoharlal Shastri
PublisherAnantkirti Digambar Jain Granthmala
Publication Year1919
Total Pages470
LanguageSanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size25 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy