SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 204
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Pindashuddhi - Chapter 6 **167** I bow down to the Arhats, who are endowed with the three jewels and their qualities, and who know all beings. I will speak briefly about Pindashuddhi. **420** **Meaning:** I bow down to the Arhats, who are endowed with the three jewels and their qualities, and who know all beings. I will speak briefly about Pindashuddhi. **421** Udgaman, Utpadan, Eshan, Sanjogan, Praman, Angar, Dhum, Karan - these eight defects are absent in the food (Ahar) that is considered Pindashuddhi. **421** **Meaning:** Udgaman, Utpadan, Eshan, Sanjogan, Praman, Angar, Dhum, Karan - these eight defects are absent in the food (Ahar) that is considered Pindashuddhi. **422** Adhakammu, Uddeshiya, Ajjovjjaneya, Pudi, Missey, Thavide, Bali, Pahudide, Padukare. **422** **Meaning:** Adhakammu, Uddeshiya, Ajjovjjaneya, Pudi, Missey, Thavide, Bali, Pahudide, Padukare. **423** Pamicche, Pariyhe, Abhihadamchhinna, Malaaroh, Acchijje, Anissatte, Uggamdosa - these are the sixteen defects. **423** **Meaning:** Pamicche, Pariyhe, Abhihadamchhinna, Malaaroh, Acchijje, Anissatte, Uggamdosa - these are the sixteen defects.
Page Text
________________ पिण्डशुद्धि - अधिकार ६ । पिण्डशुद्धि - अधिकार ॥ ६ ॥ १६७ आगे मंगलाचरणपूर्वक पिंडशुद्धि कहनेकी प्रतिज्ञा करते हैं:तिरद्णपुरुगुणसहिदे अरहंते विदिदसयलसन्भावे । पणमिय सिरसा वोच्छं समासदो पिंडसुद्धी दु ४२० त्रिरत्नपुरुगुणसहितान् अर्हतः विदितसकलसद्भावान् । प्रणम्य शिरसा वक्ष्ये समासतः पिंडशुद्धिस्तु ॥ ४२० ॥ अर्थ — सम्यग्दर्शनादितीनरत्नरूपी महान गुणोंकर सहित सब पदार्थों के जाननेवाले ऐसे अरहंतोंको मस्तक नवाकर मैं संक्षेपसे आहारशुद्धिको कहता हूं ॥ ४२० ॥ उग्गम उप्पादण एसणं च संजोजणं पमाणं च । इंगालधूमकारण अट्ठविहा पिंडसुद्धी दु ॥ ४२१ ॥ उद्गमः उत्पादनं एषणं च संयोजनं प्रमाणं च । अंगारं धूमः कारणं अष्टविधा पिंडशुद्धिस्तु ॥ ४२१ ॥ अर्थ – उद्गम उत्पादन अशन संयोजन प्रमाण अंगार धूम कारण- इन आठ दोषोंकर रहित जो भोजन (आहार) लेना वह आठ प्रकारकी पिंडशुद्धि कही है ॥ ४२१ ॥ आधाकम्मुद्देसिय अज्झोवज्ज्ञेय पूदि मिस्से य । ठविदे बलि पाहुडिदे पादूकारे य की य ॥ ४२२ ॥ पामिच्छे परियहे अभिहडमच्छिण्ण मालआरोहे । अच्छिज्जे अणिसट्ठे उग्गमदोसा दु सोलसिमे ॥ ४२३ अधः कर्म औद्देशिकं अध्यधि पूतिः मिश्रव । स्थापितं बलिः प्रावर्तितं प्राविष्करणं च क्रीतं च ॥ ४२२ ॥
SR No.022324
Book TitleMulachar
Original Sutra AuthorN/A
AuthorManoharlal Shastri
PublisherAnantkirti Digambar Jain Granthmala
Publication Year1919
Total Pages470
LanguageSanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size25 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy