SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 143
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## 106. Mulachara **Desire for worldly things:** One who does not abandon these three desires attains the purity of Samyak Darshan. || 249 || **Desire for worldly things:** The desire for worldly things like becoming a Chakravarti like Baldeva, a Setthi, a king, etc., and the desire for becoming a Deva, seeking a vision of a Deva, etc., in the next life, is a defect that destroys Darshan. || 250 || **Meaning:** The desire for wealth in this world, such as becoming a Chakravarti like Balabhadra, a wealthy merchant, etc., and the desire to become a Deva in the next life, is a defect that destroys Darshan. || 250 || **Desire for other religions:** The desire for the Dharma of other religions like the Vaibhashika, etc., with their four divisions, the Buddhists, the Naiyayika, the Vaisheshika, the Jata-dhari, the Vaineyika, the Sankhya, etc., is a defect called Kudharm-kanksha. || 251 || **Meaning:** The desire for the Dharma of other religions like the Vaibhashika, etc., with their four divisions, the Buddhists, the Naiyayika, the Vaisheshika, the Jata-dhari, the Vaineyika, the Sankhya, etc., is a defect called Kudharm-kanksha. || 251 || **Doubt:** Doubt is of two types: in substance and in feeling. Doubt about the substance of the Muni's urine, feces, saliva, etc., is a doubt about substance.
Page Text
________________ १०६ मूलाचार धर्मकी ) अभिलाषा । जो इन तीनों अभिलाषाओंको नहीं करता वही सम्यग्दर्शनकी शुद्धिको पाता है ॥ २४९ ॥ बलदेवचक्कवट्टीसेट्ठीरायत्तणादि अहिलासो । इह परलोगे देवत्तपत्थणा दंसणाभिघादी सो ॥ २५० ॥ बलदेवचक्रवर्तिश्रेष्ठिराज्यत्वाद्यभिलाषः । इह परलोके देवत्वप्रार्थना दर्शनाभिघाती सः ॥ २५० ॥ अर्थ — इस लोकमें बलभद्र चक्रवर्ती होना राजसेठ होना इत्यादिक संपत्तिकी इच्छा और परलोकमें इंद्र होनेकी देव होने की अभिलाषा करना वह दर्शनको घातनेवाला कांक्षा दोष है ॥ २५० ॥ रत्तवडचरगतावसपरिहत्तादीणमण्णतित्थीणं । धम्ममि य अहिलासो कुधम्मकंखा हवदि एसा २५१ रक्तपटचरकतापसपरिव्राजादीनामन्यतैर्थिकानां । धर्मे च अभिलाषः कुधर्मकांक्षा भवति एषा ।। २५१ ॥ अर्थ — वैभाषिकादि चार भेदवाले बौद्ध, नैयायिक वैशेषिक, जटाधारी वैनयिक, सांख्यमती आदि अन्य धर्मियोंके धर्ममें अभिलाषा करना वह कुधर्मकांक्षा नामा दोष है || २५१ ॥ विदिगच्छा वि यदुविहा दव्वे भावे य होइ णायव्वा । उच्चारादिसु दव्वे खुधादिए भावविदिगिंछा ॥ २५२ ॥ विचिकित्सापि च द्विविधा द्रव्ये भावे च भवति ज्ञातव्या । उच्चारादिषु द्रव्येषु क्षुधादिके भावविचिकित्सा ॥ २५२ ॥ अर्थ — विचिकित्सा ( ग्लानि ) दोप्रकार है - द्रव्य और भाव । मुनिराजके मूत्र विष्ठा लार आदिको देखकर ग्लानि करना वह
SR No.022324
Book TitleMulachar
Original Sutra AuthorN/A
AuthorManoharlal Shastri
PublisherAnantkirti Digambar Jain Granthmala
Publication Year1919
Total Pages470
LanguageSanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size25 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy