Book Title: Verzeichnis Der Handschriften Im Deutschen Reich Part 02
Author(s): Ctto Harrasowitz
Publisher: Ctto Harrasowitz

View full book text
Previous | Next

Page 201
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra 416 www.kobatirth.org G. Ethik Ende Bl. 216/216": dṛṣṭanta-satair bahudhôpadarśitam dharma-padam iti śrutvā Suddhe tasmin prayata bhava-ripu-vijaya-śriye bhavata (1) (x) iti yuga-pradhānâvatāra-śrī-Tapāgaccha-nāyaka-śrī-Devasundara-sūri-śrī-Jnāna 833 sagara-suri-sri-Somasundara-sūri-śisyaiḥ śri-Munisundara-sūribhir viracite jayaśry-anke sri-Upadesaratnakare madhyadhikare prakirṇnakôpadeśa-namni turye 'mse dradasas tarangaḥ (×) (12) sampurnno 'yam madhyadhikaraḥ. granthagram 624. tat-sama plau ca sampurnam visama-gatha-vivaranam (x) athaparam tatam, tat-sugamatran na vibriyate. iti sampurnno 'yam Upadeśaratnākara-granthuh sumpūrṛam.. rangat-taranga-nikaraḥ sva-kṛtópadesa ratnākaro vijayatām vilasaj-jaya-sriḥ bhayasur asya ca lavan upajivya visvag viśvôpakara-riratā vibudhâmburāḥāḥ (1) Ms. or. fol. 2242 Akz. Nr 1895. 202. 3 Bl. 26 x 11 cm. (Stern). lilikhānaḥ śrīmati Ahammdavada-nagare Dharmakalasa-gaņina s. 1525 rarse Gunabuddhi-gani-kṛte. 12 Zeilen. Upadeśaratnakośabālāvabodha. Prakrit und Gujarati. (85) Granthas. [Balavabodha] zu [Padma-Jineśvaras] Uvaesarayanakosa oder Uvaesarayanamālā. Das Grundwerk gedr. Ahmedabad 1909 u. ö. Die den Verfassernamen Pauma-Jinesara enthaltende Schluß-Strophe (vgl. Rajendralala Mitra 10, 34, 3285) fehlt hier. 834 Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir Anfang Bl. 1: uvaesa-rayana-kosam upadeśa rūpiam ratna teha tanau bhaṇḍāra nāsia-nisesaloga-dogaccam nasādium saghala loka naüm däridrya chaï jīņaïm uvaesa-rayanamilam ehavi Upadeśaratnamāla buccham namiūņa Vira-jinam śri-Mahaviratirthankara namaskarinaï kahisu hūm (1) Ende Bl. 3/3: Uvaesarayaṇamālam upadeśa-rūpa ratna ni mālā śreņi jo evam kuņai sutthu niakanthe je purusa ā paņai kanthi rūḍī pari karaï so nara siva-suha-Lacchi-vacchayale ramai secchae te puruşa mokṣa Lakṣmi-rūpa stri tehanaï vakṣaḥ-sthali hie svecchaim ramaï krida karaï (25) iti sri-Upadesaratnakośaḥ sarthaḥ sampurnaḥ. Hs.: sacchae. Ms. or. fol. 2243 Akz.-Nr 1895. 203. 1 Bl. 28 x 11,8 cm. 23 Zeilen. Uvaladdhivihi. Prakrit. (100) Granthas. Der rechte Wandel als Mittel, die Erlösung zu erreichen. Schluß fehlt. Anfang Bl. [1]: namiūna Risaha-naham majjhattha-ni atta-kamma-vārāham ccham uvaladdhi-vihim bharrānam mokkha-magjassa (1) For Private and Personal Use Only

Loading...

Page Navigation
1 ... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214