Book Title: Sahrdayaloka Part 02
Author(s): Tapasvi Nandi
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 415
________________ 970 SAHRDAYĀLOKA view of beauty in poetry, is arrived at through the agency of vyañjanā or the wordpower of suggestivity which is separate and independent of abhidhā or the wordpower yielding directly expressed sense, and also laksanā, yielding the indicated sense. Perhaps the ancients did not do this as the heritage they received from dārśanika or philosophical writings, or grammar, did not care to brood over vyañjanā. We have seen in earlier chapters how the Mimāmsā, Nyāya and Vyakarana disciplines concerned themselves only with abhidh, and laksanā. But we have also tried in our own humble way that these philosophers or darśanikas did not take notice of vyañjanā and implicit sense, because they had no business to deal with the same. They were out to interpret vedic tenets, śruti, and direct and unambiguous expression was the soul virtue in contention. But we have seen traces of recognition of or consciousness concerning the implicit sense an suggestive power in earliest documents such as the Vedas, and the various disciplines connected with the same. Whatever it may be, but for us, for the present, we begin the talk of 'pratīyamāna' sense i.e. implicit sense in poetry or kāvya and its apprehension through the agency of vyañjanā or suggestive power of the word, only with Ānandavardhana's Dhvanyāloka (Dhv.), so far as available documents are concerned. It is he who has recommended the use of the technical term 'dhvani' or suggested sense which is held to be principal as compared to other possible categories, from the point of view of poetic beauty. We will go to see how he tries to define the same and also classify it. For him this dhvani is of three kinds, i.e. of the form of 'vastu' or suggestion of an idea, theme or matter, ‘alamkāra' or suggestion of a figure of speech i.e. a turn of expression and 'rasā"di' or suggestion of emotive stuff such as a feeling or a sentiment etc. It may be observed, as we will go to see, that the term 'rasa' has a wider connotation meaning aesthetic delight, which goes beyond emotive stuff only. It has to be clearly understood that this three-fold implicit sense is technically termed 'dhvani' only when it is held as the principal or supreme source of causing poetic beauty. Then, extending the scope of this technical term 'dhvani' further, Anandavardhana holds that the poetry graced by this supreme beauty of dhvani is also termed 'dhvani kavya', irrespective of its external form such as either prose i.e. gadya, or verse i.e. padya or mixed, or that which is written in form of a dramatic piece to be presented on stage. It could be a single verse i.e. sloka or a huge composition-prabandha. Thus, that class of poetry or kāvya is termed 'dhvani-kāvya' which is having dhvani or suggested sense as the highest or principal source of poetic beauty, or aesthetic experience in general. So, calling a given piece of poetry by the name ‘dhvani' is a criticism based approach, Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642