Book Title: Indian Antiquary Vol 32
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 129
________________ THE LEGEND OF KUNJARAKARNA. MARCH, 1903.] to meet him, and were all amazed to see him, because the stains had disappeared from his body. The mind of Kusumagandhavati expanded with joy on beholding the safe return of Parnavijaya in his natural form. Then said Parnavijaya to his beloved :-"Ah, dear mother Kusumagandhavati! keep watch over the house of your elder brother; I will go and sleep a little. Ten nights long will you have to keep watch. Be not too much moved with pity for me, dear mother, but watch faithfully all the Vidyadharas and Vidyadharis shall keep you company." Kusumagandhavati duly kept watch. 123 All at once! Suddenly! Gone! Parnavijaya was fast asleep. His soul came out, fine as an atom. Immediately it was carried away by its former Dushkriti, its previous evil conduct. This showed it the way to the cauldron of hell. How did it appear? Like a shadow which followed the soul everywhere it went. So, also, its good behaviour; the fruits of both must be enjoyed. The bad behaviour follows, holding fast, and is taken with it to Yama's kingdom; the good behaviour follows, clinging closely, and is taken with it to heaven. When the soul of Parnavijaya came to Prêtabhavana (the abode of the dead), the servants of Yama caught sight of it. They called up their companions; these ran their hardest and fell upon it mercilessly. The executioners laid hold on the soul of Parnavijaya; they smote the soul of Parnavijaya with iron clubs, and placed it upon iron pikes. Then was it tortured, enveloped in cane, and let down into the cauldron; next was it pricked by darts and cooked in the cauldron until it was scorched. His tongue hung out of his mouth; the eyeballs swelled out; his body was soft; he was not dead and yet not living. He groaned and moaned, lying at the last gasp, tortured all over. Afterwards he was reproached with the words :"Hey you sinner, Parnavijaya! Why do you groan and moan? For it is surely your own fault that you did evil formerly. You used to punish innocent men, and ravish prohibited women, and be irreverent towards the elders. There was nothing that you held sacred; you were not submissive towards the clergy. This behaviour of yours was improper. Therefore came you to abide in hell. As you have acted, so are you treated, and now you receive the reward of your conduct." Thus spake the servants of Yama while they admonished the soul of Purnavijaya. After having been in the cauldron some time, about ten nights, he did not neglect his Samadhi and the lesson of the transitory nature of things, nor did he forget to bathe in the consecrated water of the pure spirit, the wholesome and clean, according to the advice of the Lord at his departure. This he followed earnestly. Then the proof of the Lord's favour happened to him. He sank into silence and began to think deeply. Immediately! Suddenly! All at once! Quickly! Gone! broken. in pieces, destroyed, smashed was the cauldron; the fire was extinguished and no longer flamed up. There the body appeared in eternal youth. The servants of Yama were amazed when they saw that, and were struck dumb with annoyance. Then they fell upon him again, fixing their glances upon the incarnation of Purnavijaya. They beat him furiously with their iron clubs, and attacked him with knives; some thrust at him with iron spears. That had not the least effect: all their weapons could not hurt the soul at all. Then they ran their hardest and told the news to Yamadhipati: "O Lord and Master! There was the soul of Parnavijays. We had let it down into the cauldron, Master! There was no change to be seen, Master! All weapons were tried and still no change was visible, and now his body has returned to its natural state; it is whole and unhurt. His power is great, Master! Therefore all weapons were without effect. The weapons are broken and destroyed and changed into ashes. Also the cauldron is destroyed and changed into a Kalpataru, a young and mightily grown Varingin, under which is a pure, clear pond, surrounded by all kind of flowers: red Andonge, Kayu-Mas, Purings. How is that to be explained, Master'?" Then Bhatara-Yamadhipati was silent; he spake not; his mind was in doubt. "How is it that the cauldron has lost its power? Though the soul be extraordinarily powerful, still it is perished and destroyed."

Loading...

Page Navigation
1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550