SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 391
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 318 Aptavani-4 Gefäß herausnimmt; es wird 'alles durchdringend' (Vyaapya, bekommt die Eigenschaft, alles durchdringend zu sein). Es breitet sich an so vielen Orten aus, wie es kann. Es sollte den 'Spielraum' oder die Chance erhalten, sich auszubreiten. Und was bedeutet 'Vyaapak? Er bleibt als Vyaapak in jedem Lebewesen. Er ist im gesamten Körper ausgebreitet. Nachdem das Selbst sich ausgedrückt hat, nachdem das Wissen des Selbst erlangt wurde, bleibt es allgegenwärtig (Vyaapya). Tatsächlich ist die Seele alles durchdringend, allgegenwärtig (Vyaapya). Was jedoch die Anhänger anbelangt, werden sie nur durch das Aussprechen von „Vyaapak" einen Nutzen ziehen. 'Prameya' - Begrenzung, und 'Pramaata' - das Selbst Die Seele ist 'Pramaata' Was bedeutet dagegen 'Prameya? Was ist die Begrenzung (Prameya) für diese Arbeiter? Du würdest sagen, sie liegt bei ihrem Lebensunterhalt und der Erziehung ihrer Kinder. Bei einigen bei der Erziehung, bei anderen beim weltlichen Leben. Das ist ihre Begrenzung (Prameya), und ihr relatives selbst ist innerhalb dieser Schranken eingesperrt. , Prameya Pramaney Pramaata Thai" -, Das selbst dehnt sich entsprechend den vorgeschriebenen Begrenzungen aus." Das relative selbst dehnt sich aus, weil die Begrenzung (Prameya) sich erweitert. Wenn der Wohlstand des Geschäftsmannes sich auf zehn Bungalows, Fabriken, Autos, Geld usw. ausweitet, und seine weltliche Absicht (Sansar-Bhaav) zunimmt, wird seine Begrenzung (Prameya) entsprechend anwachsen, und folglich wird das weltliche selbst (Pramaata) größer werden. Aber wer wird letztendlich als Pramaata, das Selbst, angesehen? Es wird als das wahre Pramaata betrachtet, wenn sein Licht das gesamte Universum durchdringt! - Das ganze Universum ist Prameya. Wie viel davon ist Begrenzung (Prameya)? Nur der Teil, der innerhalb des Universums (Lok) ist, und nicht der Teil, der außerhalb des Universums (Alok) ist. Die Seele erstreckt sich nur bis zu den Begrenzungen des vorgeschriebenen Raumes (Pramaata), welcher das Universum ist, sie wagt sich nicht darüber hinaus
SR No.034304
Book TitleAptavani 4 German
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDada Bhagwan
PublisherDada Bhagwan Aradhana Trust
Publication Year
Total Pages500
LanguageGerman
ClassificationBook_Other
File Size2 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy