SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 225
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Translation: **Verse 8:** **Meaning:** The **vyavaharanaya** (practical standpoint) considers the soul to be different from its previously mentioned characteristics due to the use of the sixth case ending (**ṣaṣṭhī**) and other case endings. However, the **niścayanaya** (absolute standpoint) does not consider it to be different in this way. **Verse 9:** **Meaning:** Just as the difference between a pot and its form is merely a product of **vikalpa** (conceptualization), so too is the difference between the soul and its qualities a product of **vikalpa**, not **tāttvika** (essential). **Verse 10:** **Meaning:** The **niścayanaya** experiences the pure form of the soul, while the **vyavaharanaya** experiences the difference in that excellent form. **Verse 11:** **Meaning:** In reality, the form of the qualities is not separate from the soul. Otherwise, the soul would become **anātma** (non-soul), and even knowledge and other things would become inert. **Verse 12:** **Meaning:** Due to the commonality of **chaitanya** (consciousness), all beings are one in essence. The **niścayanaya** recognizes that the difference created by **karma** (actions) is merely a temporary fluctuation. **Chapter 18** **Page 225**
Page Text
________________ भावार्थ : व्यवहारनय षष्ठी आदि विभक्ति से व्यपदेश से आत्मा को उसके पुर्वोक्त लक्षणों से भिन्न मानता है, परन्तु निश्चयनय इस तरह भिन्न नहीं मानता ॥८॥ घटस्य रूपमित्यत्र यथा भेदो विकल्पजः । आत्मनश्च गुणानां च तथा भेदो न तात्त्विकः ॥९॥ भावार्थ : जैसे घट और घट के रूप का भेद केवल विकल्प से उत्पन्न होता है; वैसे ही आत्मा और उसके गुण का भेद भी विकल्पज है, तात्त्विक नहीं है ॥९॥ शुद्धं यदात्मनो रूपं निश्चयेनाऽनुभूयते । व्यवहारो भिदा द्वाराऽनुभावयति तत्परम् ॥१०॥ भावार्थ : आत्मा के जिस शुद्ध स्वरूप का निश्चयनय द्वारा अनुभव किया जाता है; व्यवहारनय उस उत्कृष्ट स्वरूप के भेद का अनुभव कराता है ॥१०॥ वस्तुतस्तु गुणानां तद्रूपं न स्वात्मनः पृथक् । आत्मा स्यादन्यथाऽनात्मा ज्ञानाद्यपि जडं भवेत् ॥११॥ भावार्थ : वास्तव में गुणों का वह स्वरूप आत्मा से भिन्न नहीं है, अन्यथा आत्मा अनात्मारूप हो जाएगी और ज्ञान आदि भी जड़ हो जाएंगे ॥११॥ चैतन्यपरसामान्यात् सर्वेषामेकतात्मनाम् । निश्चिता कर्मजनितो भेदः पुनरूपप्लवः ॥१२॥ अधिकार अठारहवाँ २२५
SR No.034147
Book TitleAdhyatma Sara
Original Sutra AuthorN/A
AuthorYashovijay
PublisherAshapuran Parshwanath Jain Gyanbhandar
Publication Year2018
Total Pages312
LanguageSanskrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari
File Size2 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy