SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 156
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 186 THE INDIAN ANTIQUARY. [MAY, 1884. (') हारे भद्रश्री[विष्णुर्भिक्षूणां तत्रस्थार्य(संघस्य) द्रम्माणा शतमेकं (दत्वो)पशमनसदृशां चीवरि ___ कादिलाभसमन्वितां को(ल्हिवेश्मि)कांक्षि त्यां'न्यवीविश सेयमार्यभिरे(१ वानुकम्पामुपादाय यावच्चन्द्राकोदयः प्रतपन्विता(स्ता)वमतिपाल्या य(स्त) न प्रतिपालयिष्यति स पंचानन्तर्यकर्मका-र्यवीच्यादिषु महाःखमुनभविष्यति व्यवस्थेयं (') चार्यसंघस्य पुरतो आरोच्य मातिष्ठाप्य लिखापिता । साक्षिणश्चात्राचार्यधाकरमित्र(:) गोम्यविधा कर(:) पत्तियाणक योग() पुण्येन तिरेमेति (श्री")अ Translation. | other gifts). Out of compassion with the Om ! Hail! When seven hundred and ninety- worshipful monks" this (hall and the endownine--in figures 799-years of the era of the ment connected therewith) shall be preserved Saka kings had passed; during the prosperous 80 long as the moon and the sun and the other reign of victory of the sovereign of great kings, (luminaries) retain their brillianey." He who the supreme ruler, the illustrious king A mo- | should fail to preserve them will be guilty of ghavarsha (Amoghavarsha-deva) ; during the the five sins which carry with them immediate prosperons rule of the illustrions Kapardin, retribution," and shall suffer great pain in the chief among the great feudatories, the lord of Avichi and the other (hells). Konkana (Konkana-vallabha) graciously This deed has been approved of in the granted to him by (Amoghavarsha); presence of the worshipful community, has Vishnu-may fortune be propitious to been confirmed, and has afterwards been caused him !gave" one hundred Drammas to the to be written. Witnesses thereof are the monks of the worshipful community dwelling Acharya Dharma karamitra, the Gomin at the great monastery of the famous mount Avighnákara, (and) the Pattiyánakaof Krishna, and caused to be built in the yoga. ground a hall-mansion suitable for meditation, May we be saved through religious merit! where (tho monks) shall receive clothes and I May fortune attend! No.43 B. Transcript. " () ओं (श्री)महाराजाधिराजपरमेश्वरपृथ्वीवल्लभश्रीमदमोघवर्षश्रीमहारा(ज): प्रवर्द्धमानविजयराज्ये तत्म ___सा(दावाप्त)महा(सामन्तको( णवल्लभ (श्री[कपर्दिपादानुध्या]त) श्रीपुलशक्तिम(हाधिपे) पुरीमभृतिकोणविषयं (सर्वव): प्र शासति तत्पादानुजीवी पुराणा(मा)त्यो (भद्र)(') श्रीविष्णु (प्तो-ध्य)क्षश्रीपूर्ण)हरिसुतः श्रीकृष्णगिरी श्रीमदार्यसंघ प्रणम्यातिकृपया ति(श्री भगवत(मीत्य)त्यै विंशति ([द्रम्मा]णां) () ([ह]हास्मि[]व विहारे व्यस्तव्या] कीर्ण[परिष्कारणात्यं द्रम्माणां) त्रयं चीवरी (भ्यो) आर्य) संघ(स्य द्रम्माणां) पञ्च दा(प)नीयाः (पुस्तका[य॑मे] को द्रम्मः) () (अक्षेनी[वि]म्मा)श्चत्वारिंशञ्चत्वारिंशत् कांचन)द्रम्मशतं विंशत्युत्तरं (रचे)तेषां द्रम्माणां कल(त्र. पुत्रव)मतिपालनीया सम्ब (७६५) The two akaharas which I have read ftey look at first in Ajanta Inscriptions No. 8, 1.-18; Burgo, Archæol. right like a ora, but I believe I am right in reading Survey, rol. IV, p.125. पतियाणकयोग:- hamalmost entirely disappeared) the first sign , and am certain that the second is neither what there is of the following akahara loobs somewhat nor , and that the lower portion of it contains like and may bave been t. The final Visarga is very Compare (भद्र) श्रीविष्णु... in No.48B, lines and 8. Betwoem | Hindistinot and the preceding it looks like the.modern . oft and person there appear troes of a Visargs. off may have been sf. Below line 8 West's oopy has five more aksharas. कोल्दिवेश्मिका-The letters कोलिदेशिका Toonsider to be " Road दस्योपशमनसशी. certain; besides there is under the sign which I believe * Bond "मायभिकोरे. - Read प्रतापान्विता. to bet, and one under n in which I recognise म. " Seo Childers, . parichanantariyakammanh. कक्षित्या ग्यवीविश-विis certain, the following akshara • Rond पुरत मारोच्य. somewhat indistinot, in what remains of the next four Some of the akshanas enclosed in agaare brackets are very indistinct, and it may be doubtful whether I have read akaharas I believe I can recognise traces of water. them all correotly, but I believe that the number of Ak. Comparo darath nyavidad veoma yatindrasovyam). share given by me will be found to be right in every M.
SR No.032505
Book TitleIndian Antiquary Vol 13
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJohn Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
PublisherSwati Publications
Publication Year1984
Total Pages492
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size22 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy