SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 369
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 2 উত্তরাধ্যয়ন সূত্র ভারিয়া মে মহারায় অণুরত্তা' অণুব্বয়া' । অংসুপুরেহিং ণয়ণেহিং, উরং মে পরিসিংচঈ ॥২৮|| মহারায় ( হে মহারাজ ) অণুরত্তা ( অনুরক্তা ) অণুব্বয়া ( পতিব্রতা ) মে ( আমার ) ভারিয়া ( ভার্যা ) অংসুপুঃেহিং ( অশ্রুপূর্ণ ) ণয়ণেহিং ( নয়নে ) মে ( আমার ) উরং ( বক্ষঃস্থল ) পরিসিংচঈ ( সিঞ্চন করিতে লাগিল = ভিজাইতে লাগিল ) ||২|| হে মহারাজ, আমার অনুরক্তা ও পতিব্রতা ভার্যা অশ্রুপূর্ণ লোচনে আমার বক্ষঃস্থল ভাসাইতে লাগিল ॥২৮|| অগ্নং পাণং চ হ্নাণং চ, গংধমল্লবিলেবণং । মএ ণায়মণায়ং বা, সা বালা নোবভুংজঈ ॥২৯॥ সা বালা ( সেই বালা=সেই আমার স্ত্রী ) অগ্নং ( অন্ন ) পাণং ( পানীয় ) চ ( ও ) হৃাণং ( স্নান ) চ (ও ) গন্ধমল্লবিলেবণং ( গন্ধদ্রব্য, পুষ্পমাল্য ও সুগন্ধ বিলেপন) মত্র ( আমার ) ণায়মণায়ং বা ( জ্ঞাত বা অজ্ঞাত ভাবেও ) নোবভুংজঈ ( উপভোগ করে না ) ॥২৯॥ সেই আমার স্ত্রী আমার জ্ঞাত এবং অজ্ঞাত ভাবেও অন্ন, পান ও স্নান এবং গন্ধদ্রব্য, পুষ্পমাল্য ও সুগন্ধি বিলেপন উপভোগ করিল না ॥২৯॥ খণংপি মে মহারায়, পাসাওবি ন ফিউঈ'। ন য় দুক্খা বিমোয়ংতিং, এসা মা অণাহয়া ॥৩০॥ মহারায় ( হে মহারাজ ) ( সেই স্ত্রী ) খণংপি ( ক্ষণমাত্রও ) মে ( আমার ) পাসাওবি ( পার্শ্ব হইতেও ) ন ফিউঈ ( দূরে যায় নাই ) ( কিন্তু ) দুক্‌খা ইত্যাদি পূর্ববৎ ॥৩০৷৷ হে মহারাজ, আমার স্ত্রী ক্ষণমাত্রও আমার নিকট হইতে সরিয়া যায় নাই কিন্তু ইহাতেও আমার দুঃখ বিমোচন করিতে পারে নাই ইহাই আমার অনাথতা ॥৩০|| ১। ‘অণুর ও মণুব্বয়া’ টীকা ৩। “অণূব্রতা পতিব্রতা, পতিমনুলক্ষ্যীকৃত্য ব্রতং যস্যাঃ সাহনুব্রত৷” টীকা ১ । ২। “নাপয়াতি ন দূরে যাতি” টীকা ২। ৩। ‘বিমোএই’ টাকা ৩ ৷
SR No.032052
Book TitleUttaradhyayan Sutra Part 01 Bengali
Original Sutra AuthorN/A
AuthorCalcutta Vishvavidyalay
PublisherCalcutta Vishvavidyalay
Publication Year1960
Total Pages482
LanguageBengali
ClassificationBook_Other & agam_uttaradhyayan
File Size27 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy