SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 11
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ प्रीतिप्रेरणयामस्त । श्रेष्ठी तां जिवितेश्वरी । सा पुनर्विनयादासी-दासींमन्या प्रियंप्रति ॥ ३६ ॥ અર્થ –તે સુભદ્રાને પ્રીતિની પ્રેરણાથી શેઠ પિતાના જીવનની માલિક સમાન માનતો હતો, અને તેણુ પણ વિનયથી (પોતાના ) તે પતિ તરફ દાસીપણે વર્તતી. જે ૩૬ છે कालो भूयान् मिथःप्रेम-गुणनिःस्यूतयोस्तयोः ॥ गृहमंडनयोदंड-वैजयंत्योरिवागमत् ।। ३७ ॥ અર્થ–પરસ્પર પ્રેમરૂપી દેરાથી સીવાયેલા દંડ અને પતાકાની પેઠે ઘરના મંડનરૂપ એવા તે બન્નેનો (દંપતીને ) ઘણે કાલ વ્યતીત થયો. એ ૩૭ છે નરશ્રીનિશિ નિદ્રા-ડાનિધિનાય ददर्श दर्शनानंदं । स्वप्ने श्वेतेभवाहनं ॥ ३८ ॥ અર્થ –એક દિવસે ન્યાયયુક્ત લક્ષ્મીવાળી (તે સુભદ્રાએ) રાત્રિને સમયે સુતાં થકાં સ્વમમાં તહસ્તિના વાહનવાળા તથા આનંદી દર્શનવાલા ઇંદ્રને જોયે. ૩૮ છે तन्वि ते तनयो भावी । श्रीमान् धीमांश्च निश्चितं ॥ स्वप्न एवेति साश्रौषी-त्तस्यामृतकिरं गिरं ।। ३९ ।। અર્થ અને હું કેમલગી ! તને ખરેખર લક્ષ્મીવાન અને બુદ્ધિવાન પુત્ર થશે, એવી તેની અમૃતઝરતી વાણી તેણુએ રૂમમાં સાંભળી. . ૩૯ છે खप्ने निवेदिते पत्यु-स्तया विद्राणनिद्रया શ્રાવિ વંશનાર-પુત્રામમાં પરું ૪૦ છે . અર્થક–જાગેલી એવી તેણીએ પિતાના) પતિને તે સ્વમ કહે છતે (તેમના મુખથી) કુલના મંડનરૂપ પુત્રના લાભનું ફળ સાંભલ્યું. दधेऽथ गर्भमक्रूर-मंकूरमवनीव सा ॥ ગાય વાયુતં વિશે . વિર્યસ્થતિ નો વર | ૪ અર્થ –હવે પૃથ્વી જેમ અંકુરને તેમ તેણુએ ઉત્તમ ગર્ભ ધારણ કર્યો, કારણકે સ્વમમાં સાંભળેલી દેવવાણું પ્રાયે મિથ્યા થતી નથી. ૧. I
SR No.022549
Book TitleDhammilkumar Charitra
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJayshekharsuri, Vitthalji H Lalan
PublisherVitthalji H Lalan
Publication Year1930
Total Pages548
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati
File Size32 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy