SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 26
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Gatha References and Translations: **Page No. Gatha No. | Gatha** 265. 720 | *Gandisaro ya aruno* (The fragrant lake is red) 379. 1075 | *Naanavaramarudujudo...* (The wind of knowledge is...) 273. 747 | *Nicchidadarasadusatthaya* (The taste of eternal bliss) 388. 1104 | *Nijjariyasavvakammo* (All actions are...) 274. 749 | *Niraayehim niggadaanam* (The liberation from hell) 406. 1161 | *NisseSadeSidamiman...* (The teachings of the liberated) 281. 771 | *Nivvudigamane Rama* (Rama, the path to liberation) 412. 1181 | *Nigganthamaharisiinam...* (The teachings of the Jina) 282. 772 | *Naanasas dansanasas ya* (The vision of knowledge) 425. 1222 | *Nimmaliyasumina vi ya* (Even in dreams) 282. 774 | *NihaaniDdapayala...* (The one who destroys...) 426. 1225 | *Nikkhittasatthadanda* (The staff of the liberated) 292. 803 | *Niraayaoo tiriyaao* (The hell and animal realms) 427. 1230 | *Navakodiparisuddham...* (The ninefold purification) 294. 811 | *Navi te amithunatiya* (The nine are not...) 296. 817 | *Tiviham bhaniyan maranam* (The three types of death) 2. 59 | *Nay dummana na vihala* (The path of the wise is not...) 303. 840 | *Titthayaranaan padiniou* (The teachings of the Tirthankaras) 31. 66 | *Nadabhadamallakahao* (The story of the wrestler) 308. 856 | *Tinakaten ba aggi* (The fire of the sun) 80. 178 | *Nicham cha appamatta* (Always be mindful) 310. 862 | *Tamha chandayavejjha... na cha edi vinissaridu* (Therefore, the moon...) 315. 876 | *Tellokapujjaniee...* (The one who is worshipped in all worlds) 57. 122 | *Nitthavidakaranacharana* (The one who has conquered the senses) 318. 885 | *Tujjham padapasaae...* (Your feet are like...) 67. 146 | *Nijjavago ya naanam* (The true knowledge) 323. 898 | *Gaanam payasaoo tavo* (The song of the soul) 323. 899 | *Tavasuttasattaega* (The seven virtues of the soul) 68. 149 | *Taththa na kappi vaaso* (There is no place for...) 70. 155 | *Naanam karanavihiinam...* (Knowledge without action) 324. 900 | *Tarsi pun pucchao* (Then ask questions) 80. 178 | *Nay hodi nayanapida* (The path leads to eye disease) 328. 913 | *Taruno tarunie saha* (The young man with the young woman) 80. 179 | *Na hu tassa imo looo* (This world is not...) 333. 929 | *Tinni va panch va satta* (Three, five, or seven) 86. 194 | *Navakodi padisuddham* (The ninefold purification) 338. 944 | *Tihuvanamandiramahide* (The temple of the three worlds) 88. 198 | *Nividivihoonam khettam* (The field without boundaries) 340. 951 | *Tasathavara ya duviha* (The two types of beings) 98. 227 | *No kappidi viradaanam* (The liberated ones do not...) 340. 952 | *Te pun dhammaadhamma* (Those who are righteous and unrighteous) 100. 232 | *Naanavinnaanasampanno* (The one who is full of knowledge) 345. 968 | *Tiviha ya hoi kankha* (The three types of doubt) 105. 249 | *Ni jinehi nicham* (The Jinas always...) 34. 972 | *Tam padhidumasajjhae* (To understand this) 116. 278 | *Nissango nirarambho* (Without attachment, without beginning) 355. 1000 | *Tesi cheva vadaanam...* (The teachings of the liberated) 122. 295 | *Name na jaha samano* (The one who is called a monk) 356. 1001 | *Tesi panchanham piya...* (The five beloved ones) 123. 296 | *Na saddahadi jo ede* (The one who does not have faith) 359. 1011 | *Taviviridam mosam...* (The deception of the world) 128. 314 | *Nikkhittu bidiyamettan* (The one who has conquered the senses) 367. 1037 | *Tamha chetthidukaamo...* (Therefore, the one who desires) 134. 330
Page Text
________________ गाथा पृ.सं. गा.सं. | गाथा पृ.सं. गा.सं. णिरिएसु असुहमेयं २६५। ७२० | गंदीसरो य अरुणो ३७९।१०७५ णाणवरमारुदजुदो... २७३। ७४७ णिच्चिदरसादुसत्तय ३८८।११०४ णिज्जरियसव्वकम्मो २७४। ७४९ णिरयेहिं णिग्गदाणं । ४०६।११६१ णिस्सेसदेसिदमिणं... २८१। ७७१ | णिव्वुदिगमणे राम ४१२।११८१ णिग्गंथमहरिसीणं... २८२। ७७२ / णाणस्स दंसणस्स य ४२५।१२२२ णिम्मालियसुमिणा वि य २८२॥ ७७४ णिहाणिद्दापयला ... ४२६।१२२५ णिक्खित्तसत्थदंडा २९२। ८०३ | |णिरयाऊ तिरियाऊ ४२७४१२३० णवकोडीपरिसुद्धं ... २९४। ८११ णवि ते अमित्थुणतिय २९६॥ ८१७ तिविहं भणियं मरणं २॥ ५९ णय दुम्मणा ण विहला ३०३। ८४० | तित्थयराणं पडिणीउ ३१॥ ६६ णडभडमल्लकहाओ ३०८। ८५६ तिणकटेण ब अग्गी રૂગ ૮૦ णिचं च अप्पमत्ता ३१०। ८६२ | तम्हा चंदयवेज्झ ... ण च एदि विणिस्सरिदु ३१५। ८७६ तेल्लोकपुज्जणीए ... ५७॥ १२२ णिट्ठविदकरणचरणा ३१८। ८८५ तुज्झं पादपसाए ... ६७॥ १४६ णिज्जावगो य णाणं ३२३। ८९८ | तवसुत्तसत्तएग ६८। १४९ गाणं पयासओ तवो ३२३। ८९९ तत्थ ण कप्पइ वासो ७० १५५ णाणं करणविहीणं ... ३२४। ९०० तार्सि पुण पुच्छाओ ८०। १७८ णय होदि णयणपीडा ३२८। ९१३ तरुणो तरुणीए सह ८०। १७९ ण हु तस्स इमो लोओ ३३३। ९२९ तिण्णि व पंच व सत्त ८६। १९४ णवकोडी पडिसुद्धं ३३८। ९४४ तिहुवणमंदिरमहिदे ८८। १९८ णिवदिविहूणं खेत्तं ३४०। ९५१ तसथावरा य दुविहा ९८ २२७ णो कप्पदि विरदाणं ३४०। ९५२ ते पुण धम्माधम्मा १००। २३२ णाणविण्णाणसंपण्णो ३४५। ९६८ तिविहा य होइ कंखा १०५। २४९ णि जिणेहि णिचं ३४॥ ९७२ | तं पढिदुमसज्झाए ११६। २७८ णिस्संगो णिरारंभो ३५५।१००० तेसिं चेव वदाणं ... १२२॥ २९५ णामेण जहा समणो ३५६।१००१ तेसिं पंचण्हं पिय ... १२३॥ २९६ ण सद्दहदि जो एदे ३५९।१०११ | तविवरीदं मोसं ... १२८। ३१४ णिक्खित्तु बिदियमेत्तं ३६७।१०३७ | तम्हा चेट्ठिदुकामो... १३४। ३३०
SR No.022324
Book TitleMulachar
Original Sutra AuthorN/A
AuthorManoharlal Shastri
PublisherAnantkirti Digambar Jain Granthmala
Publication Year1919
Total Pages470
LanguageSanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size25 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy