SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 252
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Six Essential Rights 7.215 **Meaning:** The heat of passion is calmed, the thirst for worldly desires is destroyed, and the impurities of the soul are purified. These three actions are accomplished, therefore this substance is a Tirtha (sacred place). **Dasananaancharittene Nijutta Jinavara Du Savvepi. Tihi Karanehi Juutta Tahma Te Bhavaddo Tittham. ||560||** **Darshanananaancharittraih Nirjukta Jinavaraastu Sarvepi. Tribhih Karanaih Yuktaah Tasmaat Te Bhavatastirtham. ||560||** **Meaning:** All the Jina Devas are united by Darshan (right perception), Gyan (right knowledge), and Charitra (right conduct). They are united by these three causes, therefore they are Bhava Tirtha (sacred place of the soul). ||560|| **Jidkohamanamaya Jidloha Te Na Te Jina Hoti. Hanta Arim Cha Jamman Arahanta Te Na Vucchanti. ||561||** **Jitkrodhamanamaya Jitlobhaah Tena Te Jinaa Bhavanti. Hantaarah Ariinaam Cha Janmanah Ahantasten Uchyate. ||561||** **Meaning:** They have conquered the passions of anger, pride, deceit, and greed, therefore they are the Jina Devas. They are the destroyers of the enemies of karma and birth, therefore they are called Arhatas. ||561|| **Arihanthi Vandananamansanani Arihanthi Puyasakaram. Arihanthi Siddhigamana Arihanta Te Na Ucchati. ||562||** **Arhati Vandanaanamaskarayoh Arhati Pujasatkaran. Arhati Siddhigamana Arhatah Tena Uchyate. ||562||** **Meaning:** They are worthy of veneration and prostration, worthy of worship and respect, worthy of attaining liberation. Therefore they are called Arhatas. **Kiha Te Na Kittanijja Sadevamanyuasuraehi Logehi. Dasananaancharitte Tava Vinao Jehi Panatto. ||563||**
Page Text
________________ षडावश्यकाधिकार ७। २१५ अर्थ-संताप शांत होता है तृष्णाका नाश होता है मलपंककी शुद्धि होती है ये तीन कार्य होते हैं इसलिये यह द्रव्य तीर्थ है ॥ दसणणाणचरित्तें णिजुत्ता जिणवरा दु सव्वेपि । तिहि कारणेहिं जुत्ता तह्मा ते भावदो तित्थं ॥५६०॥ दर्शनज्ञानचारित्रैः निर्युक्ता जिनवरास्तु सर्वेपि । त्रिभिः कारणैः युक्ताः तस्मात् ते भावतस्तीर्थम् ॥५६०॥ अर्थ-सभी जिनदेव दर्शन ज्ञान चारित्रकर संयुक्त हैं। इन तीन कारणोंसे युक्त हैं इसलिये वे जिनदेव भावतीर्थ हैं॥५६०॥ जिदकोहमाणमाया जिदलोहा तेण ते जिणा होति । हंता अरिं च जम्मं अरहंता तेण वुचंति ॥ ५६१॥ जितक्रोधमानमाया जितलोभाः तेन ते जिना भवंति । हंतारः अरीणां च जन्मनः अहंतस्तेन उच्यते ॥ ५६१ ॥ अर्थ-क्रोध मान माया लोभ इन कषायोंको जीत लिया है इसलिये वे भगवान् जिन हैं । और कर्मशत्रुओंके तथा संसारके नाश करनेवाले हैं इसलिये अर्हत कहे जाते हैं ॥ ५६१ ॥ अरिहंति वंदणणमंसणाणि अरिहंति पूयसकारं । अरिहंति सिद्धिगमणं अरहंता तेण उच्चति ॥ ५६२॥ अर्हति वंदनानमस्कारयोः अर्हति पूजासत्कारं । अर्हति सिद्धिगमनं अर्हतः तेन उच्यते ॥ ५६२ ॥ अर्थ-वंदना और नमस्कारके योग्य हैं पूजा और सत्कारके योग्य हैं मोक्ष जानेके योग्य हैं इस कारण वे अर्हत कहे जाते हैं। किह ते ण कित्तणिज्जा सदेवमणुयासुरेहिं लोगेहिं । दसणणाणचरित्ते तव विणओ जेहिं पण्णत्तो॥५६३॥
SR No.022324
Book TitleMulachar
Original Sutra AuthorN/A
AuthorManoharlal Shastri
PublisherAnantkirti Digambar Jain Granthmala
Publication Year1919
Total Pages470
LanguageSanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size25 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy