SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 1296
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org ap సంపూజ్యము sam-pāyyamu. adj. Honourable, adorable, ఆర్చనీయము. సంపూర్ణము sam-pāramu. [Skt.] adj. Com plete, finished, whole, entire: filled, full of, perfect. అఖిలము, సమగ్రము. సంవృత్తము sam-priktamu. [Skt.] adj. United, joined, సంయుక్తము. సంపెంగ Sve under సంపంగి. సం పేరు sampeta. [Tel.] n. A sledge-hamimer. ఇనుము సాగగొట్టెడు సమ్మెట, తరిమిసం పెట పెట్లుతగిలినయట్లు,” Dab. 233. . 1287 ant. | సంప్రతి sam-pati. [Tel.] n. A head accountలెక్క సరిచూచు పెద్దకరణము. An accountant, కరణము, సంప్రతించు sampratintsu. v. a. To collate, compare, examine. లెక్క మొదలగువానిని సరిచూచు, సంప్రదానము sam-pralaānamu. [Skt.] n. Giving, bestowing. ఇవ్వడము. In grammar, the Dative case, చతుర్థీవిభక్తి, షట్కారక ములలో నొకటి. సంప్రదాయము sam-pra-dāyamu. [Skt.] n. A rule, routine, method, doctrine, custom, convention, system, practice, tradition, పెంళ పుతీరు, గురు పరం పర చేతవచ్చినది, పరంపరా ప్రాప్తధరము, వాడుక. adj. Traditional, customary, systematic, వంశపుతీరైన, గురుపరంపరాగతమైన, పరంపరా ప్రాప్తమైన, వాడుకైనా. సంప్రదాయకుడు sam-pra dayakudu. n. (Colloquially), & respectable Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir sam-pra-laya-sthuds. n. An upright or just man, one who walks according to the rules of his caste, క్రమస్థుడు. సంప్రయోగము sum-pra-yogamti. [Skt.] n. A good use, చేక్కిని ప్రియోగము. $6socia సం. MMPrd tion, relation, connection. సంబంధము. Enchantment, an incantation, మూలిక తోచేయు ఉచ్చాటనాదిక్రియ, వశీకరణాది కర్మము. " స్నానభోజనశయవాది సంప్రయోగ మర్థిబతులకు మున్నెందునాచరింప." M. III. v. 319. సంప్రయోగమనగా ఆచరించడము "సా ధులకుని సాధుసహవాసమున బాప సంప్రయోX మగుట సందియండె.” ib. III. i. 6. సంప్ర యోగమగుట అనగా సంప్రాప్తమవుట. సంప్రసారణము San-pra-saranamu. [Skt.] n. A grammatical term applied to the substitution of ఇ, ఉ, ఋ, ఌ for య, సి, రల in sandhi. సంప్రహారము sum-pra-hāramu. [Skt.] n. War, & battle, a tight, యుద్ధము. సంప్రాప్తము sam-praptamu. [Skt.] adj. Attained, obtained, gained, become arrived, come, పొందబడిన, వచ్చిన, సంభవించిన. కలిగిన, లభించిన, కలియుగము సంప్రాప్తమైన మీదట after the beginning of the Iron Age. సంప్రీతి saw-priti. [Skt.] n. Affection, kind[688. విశ్వాసము, ప్రేమ caɔn or SoHɔes sam-prēvanamu. [Skt.] n. An exhortation, instigation. 6 బుద్ధి, శోధన. " దైవసం ప్రేరణనడిగిన.” KP. v. 244. సంప్రేషణము sam-prāshayamt. [Skt.] n. A funeral ceremony observed on the twelfth day after death. or well-to-do man. సంప్రదాయముగా | సంప్రేషము sam-prēahana. [Skt.] sam-pra-jāyamu-gā. adv. Systematically, traditionally, in accordance with custom or convention, సెంళవుతీరుగా. పరంపరాగత | ము వాడుకగా, సంప్రదాయస్థుడు n. Sending. An order, command, పసుపు, నియో గము. సంప్రోక్షణము sawu-prākshayana. [Skt.] n. A ceremonial sprinkling of water. Hallowing, cleansing, conseorating, dedication, lustration, మంత్రో దకమును చిలక రించడము, దేవాలయాదులను ఉపయోగపరచు కోవడమునకై మంత్రో దకమును చిలకరించడము, విగ్రహాదులకు శిని ప్రత్మి చేయడము, ఆ నిగ్రహము For Private and Personal Use Only
SR No.020329
Book TitleDictionary Telgu English
Original Sutra AuthorN/A
AuthorCharles Philip Brown, M Venkataratnam, W H Campbell, Rao Bahadur K Veeresalingam
PublisherAsian Education Service
Publication Year1985
Total Pages1426
LanguageEnglish, Telgu
ClassificationDictionary
File Size33 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy