SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 239
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## 200 One should renounce the killing of living beings. Whoever is inclined to kill even one of them, destroys countless living beings. || 210 || ... One should avoid Nali, Sarana, Kalin, Drona, Pushpa, etc. The fruit of eating these is little, and the killing of many living beings is great. || 211 || One should renounce for life, the stalk of the lotus, the root of the Suran, the Tarbooz (Kalingad), Drona Pushpa, radish, ginger, neem flower, Ketaki flower, etc. Because the fruit of eating these is little, and the killing of many living beings is great. || 211 || One should avoid Mung, Urad, Chana, etc., which can be divided into two equal parts, called Dvidal. One should not eat Mung, Urad, Chana, etc., mixed with raw milk, raw curd, and buttermilk made from raw milk, because countless living beings reside in them. This is heard in the Agam. Similarly, one should not eat old Dvidal. The meaning of the word "Praayash" is that if Dvidal grains like Kulith, etc., have become black due to being kept for a long time, but no Sammoorshan Jivas are present in them, then there is no fault in eating them. Also, one should not eat Dvidal grains that have not been ground in a mill during the rainy season, because their dal has not been made. Because Ayurveda says that sprouts are born in these grains during the rainy season, and Sammoorshan Trasajivas are also born. This also implies that one should not eat those Dvidal grains in which sprouts have not grown during the rainy season, and one should not eat leafy vegetables during the rainy season, because many Bas-Sthavar Jivas are found in such vegetables during the rainy season. The fruit of eating these is also very little. || 212 || ... The method of silence while eating. To protect pride and knowledge, humility is necessary. Therefore, one should eat in silence, not by gestures of the hand, etc. || 213 || By maintaining silence, I will not ask for anything while eating - this way, the pride of the Aayachkatva-vrat is protected, and the humility of Shruta-gyan is achieved. Therefore, one should eat in silence. One should not ask for any food by gestures of the hand, etc. || 213 ||
Page Text
________________ २०० सोमसेनभट्टारकविरचित जीवन त्याग करना चाहिए । जो इनमें से एकको भी मारनेके लिए प्रवृत्त होता है वह अनन्त जीवोंका संहार करता है ॥ २१०॥ . . . नालीसरणकालिङ्गद्रोणपुष्पादि वर्जयेत् । आजन्म तदभुजामल्पफलं घातश्च भूयसाम् ॥ २११॥ कमलकी डंडी, सूरण कंद; तरबूज ( कलिङ्गड़), द्रोणपुष्प, मूली,अदरख, नीमके फूल, केतकीके फूल आदि वनस्पतिका यावज्जीवन त्याग करना चाहिए । क्योंकि इनके खानेवालोंको फल तो थोड़ा होता है और उनके खानेसे बहुतसे जीवोंका घात होता है । ॥ २११ ॥ आमगोरससम्पृक्तं द्विदलं प्रायशो नवम् । वर्षास्वदलितं चात्र पत्नशाकं. च वर्जयेत् ।। २१२॥ . जिस धान्यके बराबर २ दो हिस्से हो सकते हों ऐसे मूंग, उड़द, चना आदिको द्विदल कहते हैं। अग्निसे पकाये गए कच्चे दूध, कच्चे दही और कच्चे दूध के जमाये हुए दहीकी छाछमें मिले हुए मूंग, उड़द, चना आदि द्विदलको न ख़ाना चाहिए, क्योंकि उनमें अनन्तजीव पड़ जाते हैं। ऐसा आगममें सुना जाता है। इसी तरह प्रायः पुराने द्विदलको भी न खावे। प्रायः शब्दके कहनेका तात्पर्य यह है कि कुलिथ आदि द्विदल अन्न यद्यपि अधिक दिन रक्खे रहनेके कारण काले पड़ गये हों, परंतु उनमें सम्मूर्छन जीव न पढ़े हों; तो उनके खानेमें कोई दोष नहीं है । तथा वरसातके दिनोंमें चक्कीमें बिना दले-जिनकी दलकर दाल न बनाई गई हो ऐसे द्विदल धान्यको भी न खावे । क्योंकि आयुर्वेदमें लिखा है कि बरसातके दिनोंमें इन धान्योंमें अंकुरे पैदा हो जाते हैं, और सम्मूर्छन त्रसजीव भी उत्पन्न हो जाते हैं । इससे यह भी अभिप्राय निकलता है कि बरसातमें इन धान्योंमेंसे जिनमें अंकुर न पड़े हों उन्हें भी न खाना चाहिये, और बरसातके दिनों में पत्तेवाला शाक भी नहीं खाना चाहिये; क्योंकि बरसातमें ऐसे शाकोंमें बस-स्थावर जीव बहुतसे मिले रहते हैं । इनके खानेसे फल भी बहुत थोड़ा होता है ॥ २१२ ॥ . . . भोजन करते समय मौन-विधि । रक्षार्थमभिमानस्य ज्ञानस्य विनयो भवेत् । तस्मान्मौनेन भोक्तव्यं नार्य हस्तादिसञ्ज्ञया ॥ २१३ ॥ मौन धारण करनेसे, मैं भोजन करते समय कुछ भी न मांगूगा-इस प्रकारके अयाचकत्व-व्रतरूप अभिमानकी रक्षा होती है और श्रुतज्ञानका विनय होता है । इसलिए मौन धारणकर भोजन करना चाहिए । हाथ आदिके इशारेसे भी किसी भोज्य वस्तुकी अभ्यर्थना न करे ॥ २१३ ॥
SR No.010851
Book TitleTraivarnikachar
Original Sutra AuthorN/A
AuthorPannalal Soni
PublisherJain Sahitya Prakashak Samiti
Publication Year
Total Pages438
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari
File Size16 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy