SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 752
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Translation: **644** **Kasaya Pahud Sutra [11 Darshanmoha-Kshapanaadhikār 17. Edāo Chattāri Suttagāhāo Vihāsiyuṇ Apuvva-Karan-Padamasamae Āḍhaveyo. 18. Adhāpavatt-Karanē Tāva Natthi Hidighādo Vā, Anubhāgadhādo Vā, Guṇaseḍī Vā, Guṇasankamo Vā. 19. Navari Visohiē Anantguṇāē Vavadi. Suhāṇam Kasmaisaṇamanantguṇavaḍḍibandho, Asuhāṇam Kammānamantguṇahāṇibandho. Bandhe Puṇṇē Palidovamassa Sankhejjadhibhāgeṇ Hāyedi. 20. Esā Adhāpavatt-Karanē Parūvaṇā. 21. Apuvva-Karanassa Padhamasamae Doṇham Jīvāṇam Hidisantaksmādo Dvidisanta-Kamm Tullā Vā, Visēsāhiyam Vā, Sankhejjaguṇam Vā. Dvidikhaṇḍayādo Vi Dvidikhaṇḍayam Doṇham Jīvāṇam Tullā Vā Visēsāhiyam Vā Sankhejjaguṇam Vā. 22. Tam Jahā. 23. Doṇham Jīvāṇamēko Kasāē Uvasāmēyuṇ Khīṇadasaṇamohaṇīyo Jādo. Ekko Kasāē Anurasāmēṇ Khīṇadasaṇamohaṇīo Jādo. Jo Anuva-Sāmēyuṇ Khīṇadasaṇamohaṇīo Jādo Tassa Didisanta-Kamm Sankhejjaguṇam. 24. Jo Puvvam Dasaṇamohaṇīyam Khavedūṇ Pacchā Kasāē Unasāmedi Vā, Jo Kis Sthiti-Anubhāga-Visisht** **Explanation:** This is a section from the Kasaya Pahud Sutra, a Jain text discussing the process of liberation from karmic bondage. It focuses on the concept of **Apuvva-Karan** (initial stage of karma creation) and **Adhāpavatt-Karan** (the stage of karma decay). **Key Terms:** * **Kasaya:** The root of karmic bondage, referring to passions like anger, greed, and pride. * **Darshanmoha:** The veil of ignorance that obscures true knowledge. * **Apuvva-Karan:** The initial stage of karma creation, where new karmic actions are performed. * **Adhāpavatt-Karan:** The stage of karma decay, where karmic actions gradually weaken and eventually cease. * **Sankhejjaguṇam:** A term indicating a significant increase in the intensity of karma. * **Anantguṇāē:** Infinitely, without limit. * **Hidighādo:** The state of being bound by karma. * **Anubhāgadhādo:** The state of being bound by the effects of karma. * **Guṇaseḍī:** The state of being bound by the accumulation of karma. * **Guṇasankamo:** The state of being bound by the transformation of karma. * **Uvasāmēyuṇ:** To subdue, to control. * **Anurasāmēṇ:** Without subduing, without controlling. * **Khīṇadasaṇamohaṇīyo:** One who is on the path to liberation from the veil of ignorance. **Summary:** This section discusses the process of karma decay during the **Adhāpavatt-Karan** stage. It states that during this stage, karma does not increase in intensity but rather decays gradually. The decay is not uniform, and the intensity of karma can vary between individuals. The text also explains that the intensity of karma can be influenced by the individual's actions and their level of control over their passions.
Page Text
________________ ६४४ कसाय पाहुड सुत [११ दर्शनमोह-क्षपणाधिकार १७. एदाओ चत्तारि सुत्तगाहाओ विहासियूण अपुवकरणपडमसमए आढवेयो । १८. अधापवत्तकरणे ताव णत्थि हिदिघादो वा, अणुभागधादो वा, गुणसेडी वा, गुणसंकमो वा । १९.णवरि विसोहीए अणंतगुणाए ववदि । सुहाणं कस्मैसाणमणंतगुणवड्डिबंधो, असुहाणं कम्माणमणंतगुणहाणिबंधो । बंधे पुण्णे पलिदोवमस्स संखेजदिभागेण हायदि । २०. एसा अधापवत्तकरणे परूवणा । २१. अपुव्वकरणस्स पढमसमए दोण्हं जीवाणं हिदिसंतकस्मादो द्विदिसंतकम्म तुल्लं वा, विसेसाहियं वा, संखेज्जगुणं वा । द्विदिखंडयादो वि द्विदिखंडयं दोण्हं जीवाणं तुल्लं वा विसेसाहियं वा संखेज्जगुणं वा । २२. तं जहा । २३. दोण्हं जीवाणमेको कसाए उवसामेयूण खीणदसणमोहणीयो जादो । एक्को कसाए अणुरसामेण खीणदसणमोहणीओ जादो । जो अणुवसामेयूण खीणदसणमोहणीओ जादो तस्स डिदिसंतकम्म संखेज्जगुणं । २४ जो पुव्वं दंसणमोहणीयं खवेदूण पच्छा कसाए उनसामेदि वा, जो किस स्थिति-अनुभाग-विशिष्ट कौन-कौनसे कर्मोंका अपवर्तन करके किस-किस स्थानको प्राप्त करता है, तथा अवशिष्ट कर्म किस स्थिति और अनुसागको प्राप्त होते हैं, इन प्रश्नोका निर्णय भी उपशामकके समान ही करना चाहिए । यह चौथी गाथाकी विभाषा है । चूर्णिसू०-इन उपर्युक्त चारो सूत्रगाथाओंकी विभापा करके अपूर्वकरणके प्रथम समयमें प्रकृत प्ररूपणा आरम्भ करना चाहिए। अधःप्रवृत्तकरणमे किसी भी कर्मका स्थिति. घात, अनुभागघात, गुणश्रेणी या गुणसंक्रमण नहीं होता है । वह केवल अनन्तगुणी विशुद्धिसे प्रतिसमय बढ़ता रहता है। उस समय वह शुभ कर्म-प्रकृतियोका अनन्तगुणित वृद्धिसे युक्त अनुभागको वॉधता है और अशुभ कर्म-प्रकृतियोके अनुभागको अनन्तगुणित हीन वॉधता है । अन्तर्मुहूर्त-प्रमाण एक-एक स्थितिवन्धके पूर्ण होनेपर दूसरा-दूसरा स्थितिवन्ध पल्योपमके संख्यातवे भागसे हीन बॉधता है। यह सब प्ररूपणा अधःप्रवृत्तकरणके कालमे जानना चाहिए ।।१७-२०॥ अव अपूर्वकरणकी प्ररूपणा दो जीवोके एक साथ अपूर्वकरणमे प्रवेश करनेकी अपेक्षा की जाती है चूर्णिस०- अपूर्वकरणके प्रथम समयमें वर्तमान दो जीवोमेसे किसी एकके स्थितिसत्कर्मसे दूसरे जीवका स्थितिसत्कर्म तुल्य भी हो सकता है, विशेप अधिक भी हो सकता है और संख्यातगुणित भी हो सकता है। उन्हीं दोनो जीवोमे एकके स्थितिखंडसे दूसरे जीवका स्थितिखंड तुल्य भी हो सकता है, विशेष अधिक भी हो सकता है और संख्यातगुणित भी हो सकता है। इसका स्पष्टीकरण इस प्रकार है-उपयुक्त दोनो जीवोमेसे एक तो उपशमश्रेणीपर चढ़कर और कषायोका उपशमन करके दर्शनमोहकी क्षपणाके लिए समुद्यत हुआ । दूसरा कषायोका उपशमन नहीं करके दर्शनमोहकी क्षपणाके लिए अभ्युद्यत हुआ । इनमेसे जो कषायोका उपशमन नहीं करके दर्शनमोहकी क्षपणाके लिए अभ्युद्यत हुआ है,
SR No.010396
Book TitleKasaya Pahuda Sutta
Original Sutra AuthorN/A
AuthorHiralal Jain
PublisherVeer Shasan Sangh Calcutta
Publication Year1955
Total Pages1043
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size71 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy