SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 199
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ अनगारधर्मामृतवर्षिणीटीका मू. १३ अकालमेघदोहदनिरूपणम् १८५ करोति, शपथः पौगन' इति भाषायां तेन शापितां युक्तां, करोति, कृत्वा शपथं दत्वा एवमवादी-किं खलु हे देवानुप्रिये ! 'तुम' तवैतस्यार्थस्य 'सबणयाए' श्रवणतायै श्रोतुम् अहम् 'अगरिहे 'अणरिहे' अनहः अयाग्यः? योग्यो नास्मि ? 'ता' तत्-तस्मात् खलु 'तुमं' त्वम् 'अयमेयाख्वं' इदमेतद्रूपं. 'मणोमाणसियं' मनो मानसिकं दुःखं 'ममं, ममाने 'रहस्सी करेसि' रहस्यी-करोपि= भी ऐसा ही पूछने लगे (किन्नं तुमे देवाणुप्पिए ओलुग्गा जाब झियायसि) हे देवानु प्रिये ? क्यों तुम अवरूग्णा और अरुग्णशरीरा बनी हुई आर्तध्यान कर रही हो? (तपणं साधाणी देवी सेणिएणं रन्ना दोच्चपि तच्चपि एवं वुत्ता समाणी णो आढाइ णो परिजाणाइ तुसिणीया संचिट्ठइ) इस तरह श्रेणिक राजा द्वारा दो तीन बार पूछने पर भी उस धारिणी देवीने उनके कहने पर कुछ भी ध्याय नहीं दिया और न उनकी तरफ उसने कुछ लक्ष्य ही किया-केवल अनमनी बनी हुई चुपचाप ही बैठी रही(तएणं सेणिएणं राया धारिणी देवीं सवहसावियं करेइ-करित्ता एवं क्यासी) जब “धारिणी देवी मेरी बात का कुछ भी उत्तर नहीं दे रही है" ऐसा जबश्रेणिक राजा ने देखा तो उन्होंने उसे शपथ (सोगंद) दिलाई और दिला कर इस प्रकार बोले-(किण्णं तुमं देवाणुप्पिर ! अहमेयस्स अट्ठस्स अणरि सवणयाए ताणं तुमं ममं अयमेयारूवं मणोमाणसियं दुवखं रहस्सी करेसि?) देवानुप्रिये? क्या मैं तुम्हारे इस अर्थ को सुनने के लिये योग्य नहीं हूँ ? जो तुम मुझसे इस अपने मानसिक दुःख को छुपाજોઈને રાજાથી રહેવાયું નહિ અમે તેઓ ફરી બીજી અને ત્રીજી વાર આ પ્રમાણે पूछता २ह्या. (किन्नं तमे देवोणुप्पिए अोलुग्गा जाव झियायसि) वानुप्रिये । તમે શા માટે રૂણા અને રૂણું શરીર થઈને ચિંતામગ્ન થઈને આર્તધ્યાન કરે છે ? (तएणं साधारिणीदेवो सेणिएणं गन्नादोच्चपि तच्चपि एवं वुत्ता समाणी णो आट इगो परिजाणाइ तुसिणीया संचिट्ठः) धारिणीवीन रानमे पावा२ मे मत પૂછ્યું છતાં તેણે કંઈ ધ્યાન આપ્યું નહિ અને તે તરફ લક્ષ્ય આપ્યા વગઃ ફક્ત मन्यमन२४नी भ युप थने मेसी २४ २i (तएणं सेगिएण राया धारिणीदेवी सपहसावियं करेह-करिता एवं क्योसी) ने न्यारे येम सायुधावी મારી વાતને કંઈ જવાબ આપતા નથી ત્યારે શ્રેણિક રાજાએ તેને સોગંદ આપીને ५७ किणं तुमं देवाणुप्पिए ! अहमेयस्स अट्ठस्स अणरिहं सवणयाए ताणेतुमं ममं अयमेवारूवं मणोमाणसियं दक्खं रहस्सी करेसि ?) है हैवान प्रिये । તમારા મનોરથને હું સાંભળવા આયોગ્ય છું કે જે તમે મારાથી પણ તમારા માનસિક
SR No.009328
Book TitleGnatadharmkathanga Sutram Part 01
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1963
Total Pages770
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari & agam_gyatadharmkatha
File Size48 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy