SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 644
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ मर्मप्रकाशिका टीका श्रुतस्कंध २ उ. २ २. ५ चतुर्थ भाषाजातमध्ययननिरूपणम् ६३३ काणकुब्ज खञ्जादिमानवा, मनुष्या, तथाप्रकाराभिः भाषाभिः काशश्वासकुब्जकाण खजा. दिशब्दैः अभिकाक्ष्य मनसा पर्यालोच्य नो भाषेत तान् तथाविधशब्दैःनो भाषेतेत्यर्थः, अत्र धूताध्ययनोक्तव्याधिविशेषाः यावत् पदेन ग्रहीतव्याः, सम्प्रति यथा भाषेत तथा प्रति. पादयितुमाह-'से भिक्खू वा भिक्खुणी वा' स भिक्षुर्वा भिक्षुकी वा 'जहा वेगइयाई रुवाई पासिज्जा' यथा वा-यद्यपि एककानि कतिपयानि वक्ष्यमाणानि कानिचिद् रूपाणि अनेकप्रकाराण्यपि पश्येत 'तहा विताई एवं वइजा' तथापि तानि कतिपयान्यपि रूपाणि एवं वक्ष्यमाणरीत्या वदेत, 'तं जहा-पोयंसी ओयं सत्ति वा तेयसी तेयसीति वा तद्यथा-ओजस्वी ओजस्विनं पुरुषम् ओजस्वी इति शब्देन तेजस्वी तेजस्विनं पुरुषं तेजस्वी इति शब्देन वदेदिति पूर्वेणान्वयः एवं 'जसंपी जसंसीति वा वच्चंसी वच्चंसोति वा' यशस्वी-यशस्विनं पुरुषं यशस्वी इति शब्देन, वर्चस्वी-वर्वस्विनं पुरुषं वर्चस्वीति शब्देन वदेदितिशेषः एवम् 'अभिरूवंसी संयमकी विराधना होगी इसलिये 'तेयावि तहप्पगाराहिं भासाहिं' इस प्रकार के काशश्वासादि रोग युक्त पुरुषों को और काणे खब्जे लुल्हे गश्चे कुब्जे पुरुषों को काशश्वासादि कटु शब्दों से 'अभिकंख नो भासिला' मनमें विचार कर साधु और साध्वी नहीं बोले, यहां पर धूत अध्ययन में उक्त व्याधि विशेष को यावत् शब्द से ग्रहण करना चाहिये, अब साधु और साध्वी को जिस तरह के शब्दों का प्रयोग करना चाहिये वैसा बतलाते हैं 'से भिक्खू घा, भिक्खुणी वा' वह पूर्वोक्त भिक्षु-संयमशील साधु और भिक्षुकी साध्वी 'जहा वेगइयाई रूवाई पसिन्जा' यद्यपि वक्ष्यमाण रूप से अनेकों रूपों को देखेगा 'नहावि ताई एवं यइजा' तथापि उन रूपों को इस प्रकार वक्ष्यमाण रीति से बोलना चाहिये 'तं जहा-ओयंसि ओयंसीति वा' जैसे कि ओजस्वी पुरुषको ओजस्थी शब्द से एवं 'तेयंसी तेयंतीति वा' तेजस्वी पुरुष को तेजस्वी शब्द से बोलना चाहिये एवं 'जसंसी जसंसीति वा यशस्वी पुरुषको यशस्वी शब्द से 'वच्चंसी वच्चंसीभासाहिं अभिकंख नो भासिज्जा' ४१स पासा ५३षाने तया । इमा લંગડા કુબડા પુરૂષોને કાસ શ્વાસાદિને નામેચ્ચાર સાથે કટુ શબ્દોથી મનથી વિચારીને સાધુ અને સાધ્વીએ બેલિવું નહીં અહિયાં ધૂત અધ્યયનમાં ઉક્ત વ્યાધિ વિશેષને યાવતુ શબ્દથી ગ્રહણ કરવા જોઈએ. હવે સાધુ અને સાર્વીએ જે પ્રકારના શબ્દોને પ્રયોગ કરે જોઈએ તે શબ્દો सूत्रा२ मता. 'से भिक्खू वा भिक्खुणी वा' त पूरित सयमशील साधु सने. साध्वी 'जहा वेगइयाई रूवाइं पासिज्जा' र १क्ष्यमा शते भने: ३थाने नशे 'तहावि ताई एवं वइज्जा' तथापि थे ३यान मा पक्ष्या शते । मे 'तं जहा' म 'ओयसी ओयंसीति वा' माथी ५३५२ वी च्या 'तेयंसी तेयसीति वा' त - ५५ ५३५२ ते ४२वी २४थी ४ . 'जससी जस सीति बा' तथा यशस्वी ५३पने आ०८० श्री सागसूत्र :४
SR No.006304
Book TitleAgam 01 Ang 01 Aacharang Sutra Part 04 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1979
Total Pages1199
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_acharang
File Size83 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy