SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 1460
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
The Thirty-sixth Chapter on the Kṣaya-Samudghāta [265 [2] and up to the Vāmanikas / [2134-2] In the same way (from the Asura-Kumāras) up to the Vāmanikas (four Kṣaya-Samudghāta are mentioned in each Daṇḍaka /) 2135. [1] One by one, Bhante! How many Krodha-Samudghāta have been experienced by each Naraka? [2135-1 U.] Gautama! They have been infinite. [Pr.] Bhante! How many (future) Krodha-Samudghāta are there? [U.] Gautama! (Future Krodha-Samudghāta) are there for some and not for others. For those who have them, the least are one, two or three, and the most are numerous, innumerable or infinite. / [2135-2] In the same way (from each Asura-Kumāra) up to (each) Vāmanika (it should be understood). 2136. And up to the Lobha-Samudghāta / These are the four Daṇḍakas. [2136] In the same way (as the Krodha-Samudghāta) up to the Lobha-Samudghāta (the past and future of each from Naraka to Vāmanika should be stated /) Thus these are the four Daṇḍakas. 2137. [1] Bhante! How many Krodha-Samudghāta have been experienced by (many) Nairyāyikas? [2137-1 U.] Gautama! They have been infinite. [Pr.] Bhante! How many are their future Krodha-Samudghāta? [U.] Gautama! They are also infinite. [2] And up to the Vāmanikas / In the same way, up to the Vāmanikas, one should know what is to be said /
Page Text
________________ छत्तीसवाँ समुद्घातपद [265 [2] एवं जाव वेमाणियाणं / [2134-2] इसी प्रकार (असुरकुमारों से लेकर) यावत् वैमानिकों तक (प्रत्येक दण्डक में चार-चार कषायसमुद्धात कहे गये हैं / ) 2135. [1] एगमेगस्स णं भंते ! हेरइयस्स केवइया कोहसमुग्धाया अतीता? गोयमा ! अणंता। केवतिया पुरेक्खडा ? गोयमा ! कस्सइ अस्थि कस्सइ णस्थि। जस्सऽस्थि जहण्णेणं एक्को वा दो वा तिण्णि वा, उक्कोसेणं संखेज्जा वा असंखेज्जा वा अणंता था। [2135-1 प्र.] भगवन् ! एक-एक नारक के कितने क्रोधसमुद्घात प्रतीत हुए हैं ? {2135-1 उ.] गौतम ! वे अनन्त हुए हैं। [प्र.] भगवन् ! (उसके) भावी (क्रोधसमुद्घात) कितने होते हैं ? [उ.] गौतम ! (भावी क्रोधसमुद्घात) किसी के होते हैं और किसी के नहीं होते। जिसके होते हैं, उसके जघन्य एक, दो अथवा तीन और उत्कृष्ट संख्यात, असंख्यात अथवा अनन्त होते हैं / [2] एवं जाव वेमाणियस्स / [2135-2] इसी प्रकार (एक-एक असुरकुमार से लेकर) यावत् (एक-एक) वैमानिक तक (समझना चाहिए।) 2136. एवं जाव लोभसमुग्घाए / एते चत्तारि दंडगा। [2136] इसी प्रकार (क्रोधसमुद्धात के समान) यावत् लोभसमुद्घात तक (नारक से लेकर वैमानिक तक प्रत्येक के अतीत और अनागत का कथन करना चाहिए / ) इस प्रकार ये चार दण्डक हुए। 2137. [1] रइयाणं भंते ! केवतिया कोहसमुग्घाया प्रतीया ? गोयमा ! अणंता। केवतिया पुरेक्खडा? गोयमा ! अणंता। [2137-1 प्र.] भगवन् ! (बहुत) नैरयिकों के कितने क्रोधसमुद्घात अतीत हुए हैं ? [2137-1 उ.] गौतम ! वे अनन्त हुए हैं। [प्र. भगवन् ! उनके भावी क्रोधसमद्घात कितने होते हैं ? [उ.] गौतम ! वे भी अनन्त होते हैं। [2] एवं जाव वेमाणियाणं / [2137-2] इसी प्रकार यावत् वैमानिकों तक की वक्तव्यता जाननी चाहिए / Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003483
Book TitleAgam 15 Upang 04 Pragnapana Sutra Stahanakvasi
Original Sutra AuthorShyamacharya
AuthorMadhukarmuni, Gyanmuni, Shreechand Surana, Shobhachad Bharilla
PublisherAgam Prakashan Samiti
Publication Year1983
Total Pages1524
LanguagePrakrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari
File Size37 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy