SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 241
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 188 Aptavani-8 Beständiges Versunkensein in die ewige Glückseligkeit, das ist Moksha! Fragender: Was hältst du, nach deiner Einschätzung, für Moksha (endgültige Befreiung)? Dadashri: Moksha bedeutet: kein Chef, kein Untergebener, und dass man permanent im eigenen natürlichen Zustand von Glückseligkeit verbleibt. Und man genießt die eigene Glückseligkeit, selbstständig, unabhängig. Jede Befreite Seele (Siddha) befindet sich in ihrem eigenen Zustand. Fragender: Und verhalten sich diese vielen Befreiten Seelen (Siddha Atma) dort drüben auf ihre eigene unterschiedliche Art und Weise? Dadashri: Nein, nicht auf unterschiedliche Weise. Sie alle haben die gleiche Natur (Swabhaav), die nur von einer Art ist. Sie haben Wissen ( Gnan), Sehen (Darshan) und Glückseligkeit (Sukh). Sie haben kein Verhalten (Charitra). Wenn es hier einen Tirthankara Bhagwan52 gäbe, besäße Er Wissen, Sehen und Verhalten (Gnan, Darshan und Charitra), ebenso wie einen Körper. Die Befreiten Seelen (Siddhas) dort drüben weisen kein Verhalten (Charitra) auf. Dort drüben befinden sie sich stets in ihrer eigenen, natürlichen Glückseligkeit! Dort drüben gibt es also kein Verschmelzen. Du kannst dort ganz unabhängig deine eigene Glückseligkeit genießen. Am Aufenthaltsort der Befreiten Seelen (Siddha Gati) existieren all die Befreiten Seelen (Siddhas) in unabhängiger Weise. Und sie alle erleben ihre eigene Glückseligkeit. Sie erleben beständige, absolute Glückseligkeit (Parmanand). Wenn jemals auch nur der Wert einer einzigen Minute ihrer Glückseligkeit (Sukh) auf die Erde herunterfallen oder irgendwie herabgleiten würde, würde die gesamte Welt für Tausende von Jahren Glückseligkeit (Anand) erfahren. Solcher Glückseligkeit erfreuen sie sich dort. Und das ist die Art von Glück (Sukh), worum diese Menschen ringen, es zu finden. Deine eigene Glückseligkeit (Sukh) ist genauso. Was mich betrifft, kann ich, basierend auf der Glückseligkeit, die ich trotz des Hindernisses dieses Körpers erfahre, sagen: 52 Ein vollständig Befreiter, der Tausende und Abertausende befreit
SR No.034305
Book TitleAptavani 8 German
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDada Bhagwan
PublisherDada Bhagwan Aradhana Trust
Publication Year
Total Pages456
LanguageGerman
ClassificationBook_Other
File Size2 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy