SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 147
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ EPIGRAPHIA INDICA. VOL. XVII. TRANSLATION. (Verse 1.) Homage to Sambhu charming with the yak-tail fan which is the moon kissing his lofty head, the foundation-column for the construction of the city of the three worlds (Lines 2-4.) While the victorious reign of-hail ! ---the refuge of the whole world, favourite of Fortune and Earth, great Emperor, sapreme Lord, supreme Master, ornament of Satyāśraya's race, embellishment of the Chāļukyes, king Tribhuvanamalla, was advancing in # course of successively increasing prosperity, (to endure) as long as moon, sun, and stars : (Lines 4-13.) While he who finds sustenance at his lotus-feet, -hail !-the Mahamandalēšvarn Jayakësi-dëva, who is decorated with the whole series of titles of honour, to wit," the noble scion of the Trilochana-Kadamba lineage sprung from Hara and the Earth which is praised over the whole world; great august sun rising upon the peaks of the Lord of Mountains ; fascinating the whole circle of the earth by peculiar majesty exceedingly intense as the sun's rays; having for crest a stately lion ; having a banner (bearing the derice) of a great ape ; who is (saluted) with the noise of permati drums and (other) musical instruments; who is sprung from the rnce presiding over eighty-four cities and consecrated in the consecratory rites of eighteen borse-sacrifices; who has established the puissance of his might upon the massive summits of the Lord of Mountains, the Himavat; a jhampalācharya surpassing the world in bounty ; Rāma in intrepidity; a touchstone for the gold of warriors; an adamant castle for seekers of protection ; a unique tree of desire for the world ; white (of fame) as the time of conjunction; a Nārāyaṇa incarnate ; a sun of glory; a frontal fillet of feudatory princes; a grindstone to foes; & Crest-jewel of warrior kings; a crest-gem of the Kādambas," and the Senior Queen Maiļala-mahdēvi, were reigning with enjoyment of pleasant conversations : (Verse 2.) If any, being hungry, should come and ask for food, Vāmasakti Pandita-dēva will gladly give to him rice without saying nay, so that the whole earth praises (him). (Verse 3.) Of Malla Gāvunde, who is pleasant of speech, a celestial tree to panegyrists and dependents, the eldest son is Uday.mma Gāvunda, who is sage, devoted to Hara, a right noble man on earth. (Verse 4.) Like a thunderbolt on occasions when hosts of foes assail (him), like a celestial tree on occasions when he makes gifts to suitors, devoted to Mrida like Bāņa, is Udayama Gayunda on earth. (Lines 17-24.) Hail ! On Sunday, the 5th day of the bright fortnight of Ashādha in the ogclic year Krõdhi, the 49th (year) of the Chāļuk ya-Vikrama era, in the presence of the Sixteen Gavundus of the great city of Kundür (and) the establishment of the Five Mathas, Udayama Gävunda, son of the Ākarika(P) Malla Gāvunda of Eranigereyahalli, having laved the feet of Vām sakti Pandito, Achārya of the establishment of Kali-dēva-svami, with pouring of water granted for as long as the moon shall endure a pious foundation on sarvanamasya tenure, immune from all conflicting claims, (comprising) a gravel-field of one mattar west of the village (and) east of the stone-heap, and a paddy-field of one hundred kamma at the eastern corner of the Konnasagere used by the town, and two dwelling-houses south of the sanctuary of the god. (Lines 24-28 : a prose formula of the usual type.) (Verse 5 : a common Sanskrit verse.) 1 Cf. divāļichara-dhavalar, above, Vol. XII, p. 269. The phrase probably refers to the Diyavall or Diwali festival, from Asvina kr. 14 to Kärttika su. 3.
SR No.032571
Book TitleEpigraphia Indica Vol 17
Original Sutra AuthorN/A
AuthorF W Thomas, H Krishna Sastri
PublisherArchaeological Survey of India
Publication Year1923
Total Pages426
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size16 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy