SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 287
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ EPIGRAPHIA INDICA. (VOL. V. After a mandato, in proso, to preserve the grant thus made, and two versos (one in Kanaroso and one in Sanskpit) about the merit of preserving and the sin of confiscating religious grants, the record procoeds (L. 45): On Sunday, (coupled with) the fifth tithi of the bright fortnight of the month KArttika of the Raktákshin samvatsara, which was the seventh of the years of the asylum of the universe, the favourite of fortune and of the earth, the Maharajadhiraja, Paramétrara, and Paramabhaftáraka, the glory of the family of Satyasraya, the ornament of the Chåļukyss, the glorious Pratápachakravartin Jagadêkamalla (II.) (1.47), 1 while the Dandaniyaka Yogesvaradevarasa was ruling the Bankväse twelve-thousand, punishing the wicked and protecting the good, with the pleasure of an agreeable or friendly interchange of communications with his paramount sovereign), Mallibhavarasa (1. 49), the Dandandyaka of the vaddarivula and hejjunka taxes, came in state to Aboalúr, and saw the grants that had been made to the temple of the god Brahmêsvara, and was pleased, and allotted, for the oil of the perpetual lamp of the god, one oil-mill and the okkalu-dera tax on one shop, free from all imposts. The Nall prabhu Bammagåvanda (1.51) and the great saint Jūånasaktidêvat shall preserve (these grants). The writing (s.c., apparently, the composition) is that of the born poet, the Upadhyliya Mahadevabhatta, and of Malliyaņa, the nephew of the Sénabova Boppimayya; the engraving" is that of Satója, the son of Lara-Chandoja. D.-of the time of Taila III.-About A.D. 1158. This inscription is on a stone tablet in a field, Survey No. 137. The writing, consisting of forty lines of about forty letters each, covers an area about 2' 1" broad by 2' 11" high. It is in a state of very good preservation as far as the end of line 13. From that point onwards, it has suffered more or less damage. But all the historical information that I quote from it, can be mado ont without any doubt. And it is only from line 28 that the record becomes undecipherable.The soulptures at the top of the stone are, in the centre, & linga; on the proper right side, # squatting figure, facing full-front, with the sun above it, and perhaps a water-pot. beyond it; and on the proper left, & cow and calf, with the moon above them. The characters are well-formed Kanarese characters, of the period to which the record refers itself. The size of the letters ranges from f' to Except for the opening Sanskřit verse in praise of Siva, the language is Kanarese, throughout all the legible portion, partly in verse, and partly in prose. Lines 10 and 12, 13, give the word turaya, ss & corruption of turaga, 'a horse,' which is not yet shewn in dictionaries. The inscription is a record of the time of the Western Chalukya king Taila III. It mentions also his feudatory, the Mahasamantadhipati, Kariturayapaffasdhani or groom of the head-trappings of elephants and horses, and Manevergado, the Dandandyaka Mahadevara.se 1 śremata-pratdpachakravartti-Jagaddkamalla-caralada 7neya Baktikaki-sashuatrerada Karttika nu(hu) 6 Adityaodradaandu. • Dushta nigrala-fishfa-pratipdanan-goydu rukha-sasikathd-vindadisordjyan-goyyuttam-ire. • Śrimata vaddardowla kojjunkada dandandyakan Mallibidu-arauaru Abbaldringe bijayan-goydu. • The Arst component of this name is here written jydna. Barapa. • Balaja-kapi. Khandarape. With perhape originally some more, bow broken away and lost, below the extant portion. Kari is, of course, the Sanskrit karis, elepbant.' Turaya is evidently corruption of the Sanskrit turage, horse, and is, in fact, explained as such by the occurrence, in line 30 of the Silber grant of A.D. 1058 (Care Tomple Inscription, No. 10 of the brochures of the Archaeological Survey of Western India, p. 103), of its Sapokrit form in the epithet turaga-Ruanta, which appears turaya-Blvasta iq line 10 of the present record Poffe is given in Kittello Diotionary w meaning, amoog otber things, the frontlet, or allet with a golden tablete
SR No.032559
Book TitleEpigraphia Indica Vol 05
Original Sutra AuthorN/A
AuthorE Hultzsch
PublisherArchaeological Survey of India
Publication Year1998
Total Pages458
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size22 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy