SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 152
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ No. 16.) SIX EASTERN CHALUKYA, GRANTS. 121 21 ttes 19 de shatkarmma-niratâya Donaśa[r]mma-trivedi-putra / bva(brå)hmaņa-gu20 na-gan-alakaṁtåyat Palla-bhatt[&]rak[a]ya sû[r®]yyagrahaņa-nimi. sminn-eva grâmê dvadasa-khandika-kôdrava-bija-samsthanam Third Plate. 22 [kshetra][i=cha ?]? Avisana[m] sarvva-kara-paribâri da[ttaro ? ] Chat[u]r-avadhi 28 pôrvvatab Korraparu-simah(ma) dakshakshi nata [ta]ţåkah paschimataḥ Re24 mati uttarataḥ Renvu(ndu)vați Bolarenduvați [1] Ettelo chatur-avadhi [11] 25 A(a)jñaptir=asya dharmmasya nirmmal dharmma-sagranham [18] Bolama-nåma(må) 1026 kg-smit(n)= puqya-chitté(tto P) nar-ôttamaḥ [ll 1] Bahubhir=vvasudh& datta babubbiś=ch=&nu27 pálita [1] yasya yaaya yada bha(bhd)mis-tasya tasya tad[A] phala[mo] I(II) [2] Sva-datt[a][m] 28 para-dattâm và ô barâtul vasundhara[m] [*] shashțin varsha-sahasråņi visht& (shthá)såm (y&n) jáyat8 k[ri]mi[ủ || 3"] ABSTRACT OF CONTENTS. The son's son of Vikramarama (1. 5), who adorned the family of the Chalukyas (1.4) who are of the Månavya gôtra and are Haritiputras (1.1), and who obtained the success of victory (vijaya-riddhi) in various battles : The dear son of the Maharaja Vishnuvardhana (1.7): The asylum of the whole world, Vijayaditya (1.13), the Mahdrajadhiraja, Paramdsvara and Bhaffäraka, who is most devoted to religion and is victorious like (the god) Vishnu, thus issues a command to all the cultivators, headed by the Kafakas, of the village of Va[nd]rupite[y]u in the Kanderuvadi-vishaya (1. 15): "Be it known to you ! On the occasion of an eclipse of the sun (1. 20), a field in this village, the extent of which is such that it may be sown with kódratal grain to the amount of twelve khandikas, (and ?) a dwelling-place have been given by Us, with exemption from all taxes, to the Brahman Palla-bhattaraka, an inhabitant of Minamini (1. 17), who belongs to the Kalyapa gôtra and  pastamba sútra, and is a student of the Taittiriya Vêda, a son of the student of three Vêdas Donaśarman and son's son of the student of three Vêdas Türkašarman." The four boundarits are (1. 22): On the east, the boundary-line of Korraparu ; on the south, a tank; on the west, Ramáti ; and on the north, Renduvați (and ?) Bolarenduvaţi. This is the actual reading, and the name occurs, spelt in the saine way, in other inscriptions; the correct spelling wonld be Dronaiarmma-. Read .putrdya. • Perbeps the intended reading is brdhmandya gu. . . Read -lankitdya. . Read ttérmissa • Instead of bhandiko Mr. Nitess Sastri read pendika; the correct reading has been already given by Dr. Vleet, in Ind. Ant. Vol. XX. p. 106, noto 20. Compare also ibid. Vol. XIII. p. 250, 1. 27 of the text, ndja. mdatna doddala-khondi-kódravablja-odpa-kshetram ; and Vol. XIV. p. 55, 1.116, dhdnya-khandakani. 1 The engraving is quite clear here, bat I cannot read the akshara in these brackets with any confidence. Tbe • following sign of panctuation is superfluous. After dodatna one would bave expected cha. Read .parildrikritya. . Instead of this one would have expected Tasya chatodrapadhayal, or only Tasyadvadhayan. * Apparently intended for été chatoárbavad hayah. - I suspect that some similar phrase is intended in line 46 of the other grant of Vijayaditya II. (mentioned above, p. 120, note 10), where the published texta bave okasturtinfatyai) datta[*] and eteldmapyana(t)tta. in Metro from here to the end : Slákn (Auushtabh). * Read engrahe. Originally hartti appears to have been engraved ; read dardta. 1. K raus is stated to be an inferior sort of grain, Puspelon frumentaceum.'
SR No.032559
Book TitleEpigraphia Indica Vol 05
Original Sutra AuthorN/A
AuthorE Hultzsch
PublisherArchaeological Survey of India
Publication Year1998
Total Pages458
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size22 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy