SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 269
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ AUGUST, 1910.] CONTRIBUTIONS TO PANJABI LEXICOGRAPHY. Adhsali: a person sharing the landlord's share of grain and paying half the revenue. Glossary. Aḍith said to be from Sanskrit adrisht: invisible-a bubo- gambhir. Gurgaon. Adita: a tenant paying half of the grass produce to the proprietor; Pâlam. Kangra S. R., App. iv, p. ix. 243 Afi: a little viper. Sirsa S. R., 1883, p. 20. Agam: a shallow surface drain. Cf. sûd. Sirsa S. R., 1883, p. 293. Agast, agat: a north wind, which blows for a day or two about Bhâdon, 22nd (middle of) September and breaks the maize stalks, besides injuring in a less degree sugar-cane and cotton. Ludhiana S. R., 1883, p. 125. Ahar, ahr: a small duct or water channel. Kangra S. R., App. iv, p. ix. Ahn locust. Ludhiana S. R., 1888, p. 125. Ai, man: mother; see aga. Agath a destructive wind-storm. Jullundur S. R., p. 12. P Ago, aga: father. Bauris argot. Cl. bapa; ex. ago, aita mare giye his father and mother are dead." Aigar unlucky, uncanny; see greh. Ailo barley, Pângi. A beer (lugri or chang) made from it. [Chamba]. Aisan a tree (pentap tera tormentosa). Hoshiarpur S. R., p. 14. Kângra Ajjhna to proceed, go. Akhar: seed of sarson. Karnal S. R., 1880, p. 190. Ak-ka-mama: the al's maternal uncle,' the handsome parasite of the ak plant, called margoza. Akhanet: hail (Gâdi). Cf. an, and kharet. Kângra S. R., App. iv, p. ix. Akḥri: black buck, ex. akhri här diya there is a black buck,' Bauria argot. Akhwal: see kawal. Rohtak. Akar: fees of begår. Kângra S. R., App. iv, p. ix. Akbari: the three principal clans of Jats:--Bains, Sahota and Khunga. Hoshiarpur S. R, p. 51. 'Al: a hole or pool, or deep place in a stream, not backed by rocks or a steep bank (if so backed, kund). Kângra S. R., App. iv, p. ix. Al a black oily appearance upon the leaves of cotton and sugar-cane; also used for a gregarious caterpillar, which especially attacks cotton, rape and sesame. Of. did. Karnal S. R., 1880, p. 180. Al moist sub-soil. Karnal S. R., 1872-80, p. 169. Al a nick-name. Karnâl S. R., p. 77. Ala: a niche in wall'; Kângra: see gahi. 'Ala, alan: a rope bridge; in Tibetan chag zam. Cf. jhala. Kangra S. R., App. iv, p. ix. Alan a mess of Indian corn meal. Ludhiâna S. R.. 1885, p. 70. Alked carelessness, indifference; from the adj. alki, careless. Kângra S. R., App. iv, p. x. Alsu a woollen shoe. Sirmûr trans-Giri. Alubal police officer. Bauria argot. Alapuri: a variety of jowar; it gives a large sweet grain, but is delicate. Cf. pilt. Karnal S. R., 1880, p. 186.
SR No.032531
Book TitleIndian Antiquary Vol 39
Original Sutra AuthorN/A
AuthorRichard Carnac Temple
PublisherSwati Publications
Publication Year1984
Total Pages418
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size16 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy