SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 132
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 112 god Vishnu;-Vatsaraja was a Paramamáhéivara, a most devout worshipper of the god Siva, under the name of Mahêévara; Nagabhata, Bhoja I., and Mahendrapala, were Paramabhagavatibhaktas, or most devout worshippers of the goddess Bhagavatt, who may be either Parvati or Durga, the wife of Siva, or Lakshmi, the wife of Vishnu ;-and THE INDIAN ANTIQUARY. 4 kto 5 bhaktô TEXT.35 The Seal. a Paramavaishnavô b vas tasya • moutpannaḥ d jadôvas tasya e dévyâm-atpannaḥ f gabbajadevastasyn 9 tâdêvyâm-utpannah h ja-ári-Ramabhadradevas-tasya pattras-tat-p4d-Anndhytal i śrimad-Appidêvyâm-atpannah parambhagavatibhaktô jharaja-sri-Bhôjadevas tasya puttras-tat-pad-ânudhya k [ta]h śri-Chandrabhat[t]ârikâdêvyam-atpannah parambha"1ga7 [vatîbha]kto mahârâja-sri-Mahendrapâladêvaḥ [*] [APRIL, 1886. R&mabhadra and Vinayakapâla were Paramadityabhaktas, or most devout worshippera of the Sun. And, from the same image appearing on the seals of the grants of both Mahendrapala, a Paramabhagavatibhakta, and Vinayakapala, a Paramadityabhakta, Bhaga. vati seems to have been throughout the kula-dévaté or tutelary goddess of the family. maharaja-sri-Devasaktidêputtras-tat-pad-ânudhyâtah ári-Bhûyikâdêvyâparamamâhésvarð maharaja-sri-Vatsaraputtra tat-pad-Anndhyab éri-Sundariparambhagavatîbhaktô maharaja-sri-Naputtras-tat-pâd-ânudhyâtaḥ śrimad-İsaparamadityabhakto mahârâ The Plate, 1 Om 2 maharaja-śrî-Dévaéaktidevas tasya puttras-tat-pad-ânudhyâtaḥ éri-Bhûyikâdêvyâm= atpannah paramamâhêévarô 3 maharaja-sri-Vatsarajad [*]vas tasya puttras-tat-påd-anudbyâtaḥ śri-Sundaridêvyam= utpannaḥ parambhagavati-bhamahirija-ir-Nagabhata"d[*]vne-tasya Isata dêvyâm-utpannab paramadityamahârâja-sri-Ramabhadradêvas-tasya Svasti Sri-Mahldays camÂvisit-An[é*]kn-gb-hasty-alva-ratha-patti-sampannsskandâdârât-paramavaishnav[8] puttras-tat-pad-ânudhyâtaḥ App"devyim-ntpa maharaja-éri-Bhâ (bhô) jadevas tasya pattras-tat 6 nnah parambhagavatibhakta(ktô) påd-Anudhyâtal éri-Chandrabha 7 ttårikåd[8]vyâm-utpannah parambhagavatibhaktô mahârâja-sri-Mahendrapâladê vaḥ ||" Śrâvasti 8 bhuktau " Śravastimandal-antabpati- -VAlayika" vishaya-samva (mba)ddha-Paniyaka." grama-samu Read skandhavarat. 43 This and a few other letters are so completely blocked up with hard rust, that, though they are fegible enough in the original, they hardly appear at all in the impression and lithograph. ma 9 pagatin-sarvvin-dva yathisthina-niyaktán-prativeina-cha From the original seal and plate. 30, 40, and 1. Read paramabha. Read paramabha. R. Mitra read Nagabhata quite correctly, but added a wholly unnecessary note that bhata was for bhatta, and thus in his translation and remarks turned the name into Nagabhatta. Both here and in the following inscription, B. Mitra read this name Mahisata; and F. E. Hall adopted the same reading in Vinayakapála's inscription.-The d pattras-tat-påd-Anudhy [4]tab śrîmad śrîmad mjölpayati [1] Uparili. of df is somewhat damaged in this inscription, both on the seal and on the plate; but the reading is very clear in the corresponding passages of the following in scription. B. Mitra read frimadapy in the text, and gave the name as Madappd in the translation. and Bead paramabha. 40 and "These marks of punctuation are unnecessary. Read antaḥpati-Volayika.-R. Mitra read Valayika, with the vowel in the first syllable short, and used the same name in his translation, but in his remarks turned it into Talayika. B. Mitra read Pamayaka in both text and transla tion.
SR No.032507
Book TitleIndian Antiquary Vol 15
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJohn Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
PublisherSwati Publications
Publication Year1984
Total Pages446
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy