SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 70
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 56 THE INDIAN ANTIQUARY. [FEBRUARY, 1885. shares, are detailed in lines 56 to 72. Lines 70 to 79 define the boundaries of the grant. And the remainder of the inscription contains some of the usual benedictive and imprecatory verses, and records the name of the writer of the charter. it then proceeds to record that, in Saka 1056 A.D. 1134-35) (1. 49), Kátamanayaka granted the agrahara-village called Mandadorra, together with the village of Ponduva gråma, in the Savattili country, to a number of learned Brahmans, whose gôtras, names, and TEXT.* First plate. [] Jayati Jaladhikanya-vaktra-padm-âmsumâlî sakala-bhuvana-srishti-trâna-samhara-hôtuḥ upa [] nishad-avagamy yogi-vijñana-vêdyas tridasa-vara-vachôbhi[h] stûyamánô Mukum kir matâṁ saka dah [*] Ja [] yati jagati nityam Sôma-vamsô mahibhrich-chhirasi nihita-pâdas-samśrayaḥ tti-valyib jaladhi-valayi [*] t-ôrvvi-chakravâl-Alavâlâd-ripa-nripa-rudhir-ôdair-ukshitâd-udgatâyâḥ () Svasti Sri Kausiki-vara [] la-bhuvana-samstayamâna-Manavya-sagôtrânâm [*] preda-labdha-rijy ['] dhyâtânâm [*] valkrit-Art-máṇḍalinkm-advamêdh-krabhridha(tha)-anina-pavitrikṛita-vapushim Hârîti-patrânâm matri-gana-paripálit Svâmi-Mahâsêna-pâd-ânubhagavan-Narayana-prasada-samâsâdita-vara-varahalâmchchha (chha)n-êksha pa-kshana kyânâm kula [] m-alamkarishnôl Satyâśrayavallabhêndrasya bhrâtâ Châlu Kubja-Vishnuvarddhanô-shţâdasa varshani Veigi [] déiam-aplayas [1] Tat-pair Jayasithhas-trithist [1] Tat-kaniy&n=Imd[r]-rkja sapt-âham [*] Second plate; first side. ["] Tat-putrô Vishnuvarddhanô nava varshani [*] Tat-putro Maṁgi-yuvarajaḥ paṁcha-vimsati[m] [*] Tat-putro Jaya [] simhas-trayôdasa [*] Tat-kaniyân Kokkilish-shan-mâsân [*] Tad-bhrâtâ Vishnuvarddhanas-sapta-triméat [1] Tat-sânu [] r=Vvijayadityo-shtâdasa [*] Tat-sunur-Vvishnavarddhanash-shat-trimsat [*] Tat-snur-Nnarêmdrô-shțâ-chatvâriméat [*] Tat-su [] taḥ Kali-Vishnuvarddhano-dhy-arddha-varsham [*] Tat-sûnur-Ggunaga-Vijayadityaś= chatus-chatvârimsat [1] Tad-bhrâtri-Vikra [] mâditya-putras-Chilukya-Bhimas-trimsat [*] Tat-elnur-Vvijayidityshaha-m sân [] Tat-sunur-Amma-râ [1] jas sapta varshani [*] Vikramaditya-bhrâtri-putras Tâḍapô mâsam [*] Chalukya Bhima-sûnu [] r=Vvikramaditya Akadasa misin [*] Tat-sûnur-Yyuddhamallas-sapta varshâṇi [*] Amma-raj-Anu [1] jo raja-Bhimo dvidasa [*] Tat-sunur-Amma-rajah patcha-vimsati[m] [*] Taj[j]yêshthô Dânârnṇavas-trimsat [*] Tat-putra From the original plates. [1] =Śaktivarmmâ dvâdaša [*] Tad-anujô Vimalâdityas-sapta [*] Tat-putrô Rijarajadêva ka-chatvâriméat [*] Ta [] t-putra[b]éri-Kulôttumgga (ga)-Chôdadeva 8k-ona-painchasat [*] Tat-sutô Vikrama-Chôdaḥ pamchadasa [*] Tat-putrê [*] śri-Kulôttamgga(ga)-Chôḍadêvê rajyam prasâsati tad-vamsya-raja-prasâda-labdha-nânâ désa-parivṛitam pa Metre, Malini; and in the following verse.
SR No.032506
Book TitleIndian Antiquary Vol 14
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJohn Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
PublisherSwati Publications
Publication Year1984
Total Pages418
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size18 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy