SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 111
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ADDITIONAL VALABHI GRANTS. [[]] मणिमयूखखचितचरणकमलयुगलः प्रोद्दामोपारदोर्दण्डदलित द्विषद्वर्गदर्पः प्रसत्पटीयः प्रतापप्लो-: पिता शेषशत्रुम [] "शः प्रणयिपप्रनिधिप्रलक्ष्मीकः प्रेरितगदोत्क्षिप्त सुदर्शन चकः परिद्वतवालकी डोनधः कृतद्विजातिरेकवि क्रमप्रसाधितधनिधिः [5] सलोनकीकृत जलशय्योपूलं पुरुषोत्तमः साक्षाद इन सम्यगुपस्थापितवर्णाश्रमचारः परममाहेश्वर श्रीखरग्रह x कुशली [] सनेव समाज्ञापयत्यस्तु वस्संविदितं यथा मया मातापिचेोः पुष्पाप्यायनायानन्दपुर विनिर्मातखेटकवास्तव्यनन्दपुरचातुर्विदद्यसा[''] मान्यशर्कराक्षिसगोत्रवद्वृचसब्रह्मचारिब्राह्मणकेशवपुत्रब्राह्मणनारायणा शिवभागपुरविषये मृतालयभूमी पडुलपति[""] कायामः सोदृङ्गः सोपरिकरः सभूतवातप्रत्यायः सधान्यहिरण्पादेयः सदशापराधः सौत्पद्यमाननिष्ठिकः [17] प्रक्षेपणीयः पूर्णप्रत्नदेन ब्रह्मदेवब्राह्मणविंशतिरहित भूमिच्छिद्रन्यायेनाचन्द्रार्णवक्षितिसरित्पर्व्वतसमकाली[नः] पुत्रपौत्रान्वयभोग्य उदकातिसर्गे[[ ] ण धर्मदायो निसृष्टः यतोस्यो चितया ब्रह्मदेयस्थित्या भुंजतः कृषतः कर्षयतः प्रदिशतो वान कैश्विद्वासेधे वर्त्तितव्य मागामिभद्र नृपतिभिर[12] [प्यस्मद्वैशजेरन्यैर्व्वा अनिवान्यैश्वर्य्यायस्थिरं मानुष्यं सामान्यञ्च भूमिदानफलमवगच्छद्विरवमस्मदापोनुमन्तव्यः परिपालयितव्यश्चेत्यु[40] कं च । बहुभिर्व्वसुधा भुक्ता राजभिस्सगरादिभिः यस्ययस्य यदा भूमिस्तस्यतस्य तदा फलं ॥ यानीह दारिद्र्यभवाभरे र्द्धनानि धर्म्मायतनीकृतानि [1] निर्भुतमाल्यप्रतिमानि तानि को नाम साधु पुनराददीत पठिं वर्षसहस्राणि स तिष्ठति भूमिद आच्छेत्ता चानुमन्ता च तान्येव नरके वसेत् ॥ दूतकोत्र प्रमातृश्रीना || [+] लिखितमिद सन्धिविग्रहाधिकृतदिविरपतित्रीस्कन्दभटपुर्वादिविरपतिश्रीमदनहिलेनेति सं ३३७ आषाढ व ५ स्वहस्तो मम || सर्व्वराजकीयांनामहस्त ed grants. Fortunately the most important part of the inscription, the lower half of the second plate, is in a better condition, and can be read with tolerable certainty. MARCH, 1878.] No. XIV. GRANT OF SILADITYA VI., SURNAMED _DHRUVABHATA. The plates are exceedingly massive, and measure each 15 inches by 13.5. The rings and the seal which connected them are missing. The plates are not very well preserved. When I received them, they were covered with caked mud and verdigris, and not a single letter was readable. The cleaning cost, therefore, a great amount of labour and trouble. But, notwith. standing this, a great part of the first plate and the upper portion of the second plate have remained, as a whole, illegible; single letters and words are recognizable, but the context could not be made out without the help of the publish 31.11, read प्रोदामोदार'; 'शत्रुवश: L. प्रणयिपक्ष : - प्रसाधितधरित्री. L. 13, road 'माचार 12, read L. 14, • 79 31 The letters on these plates closely resemble those of the grant of Siladitya V. published in Ind. Ant. vol. VI. p. 16. But they are larger and incised with more care than those of the Lanávadi plates. They deserve a careful study on the part of those who are interested in the history of the Indian alphabets. The text of the grant is not so full of clerical errors as that of the fifth Siladitya Still a considerable number of mistakes occur, and several lines have been left out. These lacunæ corre road वास्तव्यानन्द शार्कराक्षि. L. 17, read रहितो. L. 19, road गच्छद्भि. L. 21, road को नामसाधुः. L. 22, road मिद.
SR No.032499
Book TitleIndian Antiquary Vol 07
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJas Burgess
PublisherSwati Publications
Publication Year1984
Total Pages386
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size17 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy