SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 32
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 18 THE INDIAN ANTIQUARY. [JANUARY 5, 1872. kingdom was governed by Kharagraha, and after him, by his lineal descendants. The line of Shil. Adity was restored after the death of Dhara Sena IV., as is evident from Nos. 2 and 3. According to the translators of these, the immedinte successor of this king made the grants Nos. 2 and 3, and his name was Dhuvasena. There is here a double mistake. The grantor's name was evidently Shiladity, as 'nay be ascertained by comparing the passage in No. 2 with the corresponding one in the transcript of No. 3, and he was not the inninediate successor of Dharagena IV. Ho was great grandson to Shiladitya I. as shown in the following genealogy gathered from the original of No. 2, now in the museum of the Bombay Asintic Society - Shiladitya I. Derabhata. writers on the Valabht dynasty except Dr. Bhau Daji who does not give 'lis authorities; but if they are not the same as mine, the order of naines given above receive. confirmation from what may, for the prese..t, be called an independent source. In another listt given by the same writer, I find another Shiladitya, placed below Shiladitya Il. But here again I must complain of his silence as to his authorities. It is not likely, though there is nothing impossible in it, that Derabhat a, the son of Shiladitya, should have lived to succeed Dha rasena IV, the grand-son of his uncle. It appears to me that those only whose names it: the plates are in the nominative case and have the epithet paramamáheshvara prefixed to them were reigning kinga. The names of Dera bhata, and Shiladityn, the father of Shil Aditya II are in the genitive case in No. 2 and they are not styled arama-maheshvaras. They do not seem, therefore, to have sat on the throne. In a few places, in the latter part of the present copperplate, the letters are not distinct: so that I an not sure of the readings I have given of the names of the fields mentioned as boundaries of the pieces of land conveyed. But these names cannot be of any importance. Shiladitya. Kharagraha II. Dhruvasena III. ShilAditya II. This last, marked-Shiladitya II. is the grantor in Nos. 2 and 3. This genealogy differs from that given by all the : ON THE INDENTIFICATION OF VARIOUS PLACES IN THE KINGDOM OF MAGADHA VISITED BY THE PILGRIM CHI-FAH-HIAN (A.D. 400-415.) BY A. M. BROADLEY, C.S., ASSISTANT MAGISTRATE IN CHARGN OF SUBDIVISION BIHAR, IN PATNA. PART. I. The travels of Chi-Fah-Hian were first with former identifications of these spots. I translated into French by MM. Remusat, maintain that no satisfactory identification can Klaproth and Landresse. Ar English version be made without a lengthened stay in the neighof this work was published by Mr. Laidlay in bonrhood of the places in qnestion, and a careCalcutta in 1848. In 1869, the Rev. S. Beal ful survey of the ruins themselves. No amount published an criginal translation from the of antiquarian knowledge, however profound, Chinese text.f Great doubts are entertained as can compensate for an imperfect or second-hand to the correctness of portions of the French acquaintance with the places professed to be work, and M. Julien points out that it cannot identified. be safely used by persons unable to verify the Throughout Fah-Hian's work, distances are translation by comparison with the original. computed by "lis" and "yojanas." Mr. Beal alUnder these circumstances I make reference only lows four or five" lis” to the mile, General Cunto the edition of Mr. Beal. ningham six, and their estimate is doubtless corA constant residence of many months in the rect. As to the second measure Mr. Beal allows midst of the places visited by the pilgrim and seven miles to a "yojanas" in the North-West Proconsequently a very familiar acquaintance, not vinces, and only four in Magadha. General Cunonly with the ruined temples, topes and cities ningham counts uniformly 7 or 8 miles as equal themselves, but with the geography of the sur- to " yojana". From a comparison of the disrounding country, must be my apology for tances giverr in Bihár, the very centre of the kingpublishing my poces, differing as they often do dom of Magadha, I do not see how n:re than five Ibid. p. 245. Jour. Bomb. B. R. Asiat Soc. Vol. VII. p. 116. Travels of Fah-Hlan and Sang-Yan Buddhist Pilgrims from Ibid. Vol. VIII. p. 245. "The Pilgrimago of Pahlan : Proin the Prench edition of ina to India. By Samuel Beal, B.A., Chaplain In H. M. Fleet. the Foe Koue K1. By J. W. Laidlay, Esq. Calcutta : 1848. London : 1869.
SR No.032493
Book TitleIndian Antiquary Vol 01
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJas Burgess
PublisherSwati Publications
Publication Year1984
Total Pages430
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size22 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy