SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 427
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 387 "Well, you may cali him great, but I attach no value to his feats. They are all a sham". People were surprised to hear these words from the mouth of so pious a lady as Sulasā. They came back to the monk and reported to nim, Ambada had now no doubt that Sulasā possessed excellent right outlook and she did not revere anyone who was not an ar ihanta or a nir grantha. He was convinced that no power on earth was capable to disturb her in her faith. Ambada now changed his guise and came to Sulasā's home as a nirgrantha monk. He had not merely copied the external form of such a monk, but also evinced his sensibility. When Sulasă saw the monk, she bowed before him and expressed her profound regard for him. Now, Ambada stood before her in his real form and conveyed to Sulasā verbatim what Bhagavān Mahavira had said about her. On his own behalf, too, he expressed a deep admiration for her and praised her steadfastness in religious matters. (13) Because of her great qualities, Sulasā acquired kar ma that imparts to one the name and lineage of a l'irthankara. Among the forthcoming group of 24 Tirthankar a (in the following up-phase of the time-cycle), she would be born as the fifteenth Túrthankara named Nirmana. (14) Anāthapiņdika - Anathapindika Sudatta was a householder who lived in the city of Srāvasti. He was the son of a Sreșthi named Sumana and brother-in-law (sister's husband) of another Sreșthi named Rājagrhaka. Once he came to Rājagrha on business. At that time, Bhagavān Buddha was staying at Sita-vana outside the city. Anāthapindika had heard that the Buddha had already been born in the world, and he had an ardent desire to meet him if he could. It was such a happy co-incidence that brother Raja. grhaka (with whom Anäthapindika was staying as a guest), had invited the Buddha with all his monks to receive food from his house on the following day. So he directed all his men and slaves to cook some gruel, rice and soup in time. (As all these preparations were going on), Anāthapindika thought in his mind, 'Usually when I come here, my brother-in-law is all attention to me; but to-day, he appears to be somewhat
SR No.022804
Book TitleAgama And Tripitaka Comparative Study
Original Sutra AuthorN/A
AuthorNagaraj Muni
PublisherToday and Tomorrows Printers and Publishers
Publication Year1986
Total Pages804
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size19 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy