SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 98
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 84 TILAKAMANJARĪ OF DHANAPĀLA vanquished by the superior forces of the enemy, even though allied by Samaraketu the prince of the Simhalas. He preferred fighting to surrendering the hand of his daughter Malayasundarī against her wishes, when persuaded by her and interceded by her mother though at the first instance he had resolved to do the same as a mark of matrimonial alliance fostering the cause of political alliance. That shows his intense love for his daughter in preference to his kingdom. Vajrāyudha is the supreme commander of the forces marching towards Dakṣiṇāpatha. His chivalry is imbued with callosity of conscience in so far as he wants to elope with the daughter of the king of Kāñci by the force of arms and by devastating the capital in case the king did not surrender his daughter to him wilfully. He is shown as a sportsman in not killing Samaraketu caught as a prisoner of war when vanquished in the nocturnal warfare. Vijayavega is his deputy meant to communicate the happenings about Vajrāyudha when away on campaigns etc. Sudrsti is the keeper of the records concerning the royal mandates (Aks apatalikah) through whom the king conducted his business of issuing the orders etc.. Mahodadhi is the chief officer incharge of the jewellery Citramāya is a courier in the harem of Tilakamañjari. Anangarati is the youthful prince, son of a kinsman of Sākyabuddhi, the Pradhānabuddisaciva of Vikramabāhu the overlord of Gaganavallabha. He played a significant role in rescuing the life of Harivāhana. Mañjīrā has been described as the son of a bard, extremely zestful for the art of poetry, a close confidant of Harivāhana, an object of amusement for all the princes.' Kamalagupta has been described as the son of the lord of Kalingas skilled in the arts of cajoleries, outspoken by nature, an object of veneration for the confidants of the prince (Harivāhana), being in an age that had most of its boyhood gone, i.e. Being in youthful age, skilled in all the scriptures and languages, extreme favourite of the prince, being of the same status as Samaraketu.? He calls himself as, one of inacute intellect contaminated by nature and intolerant of the import of the billet finding fault with understanding of Samaraketu and that of Cupid both of whom had 1. Hocada f44: Her ficcant R 9 Hac i R 14 afys: 1 Ibid. Vol. II. p. 241. LL. 3-4. 2. समरकेतुना समानप्रतिपत्तिरत्यन्तमभिमतो राजपुत्रस्य सकलशास्त्रभाषाविचक्षणः क्षीणभूयिष्ठेशैशवे वयसि वर्तमानो माननीयः कुमारपरिग्रहस्य प्रकृतिप्रगलभवाक् किमपि कोविदः परिहासकेलिषु कमलगुप्तनामा कलिंगदेशाधीशसूनुः । Ibid. Vol. II p. 245. LL. 9-11. 3. 374fHi 1941049461 OGHI Ibid. Vol. II p. 245. LL. 2-3.
SR No.022659
Book TitleTilakamanjari
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDhanpal, Sudarshankumar Sharma
PublisherParimal Publications
Publication Year2002
Total Pages504
LanguageEnglish, Sanskrit
ClassificationBook_English
File Size15 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy