SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 218
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ( ર૧૪) અર્થ:–માટે ખરેખર કઈક પ્રગથી મારે હિમતી સ્વામી ત્યાં ગયેલે સંભવે છે, કેમકે હિમતવાને શું મુશ્કેલ છે? . ૪૬ यदद्यश्वोऽयमायाति । प्रातरेवात्र सत्वरः ।। अध्राते इव निद्राया । दृश्ये अस्येक्षणे अपि ॥ ४७ ॥ અર્થ –કેમકે આજકાલ તે તે વળી પ્રભાતમાંજ જલદી અહી આવે છે. તેમ તેની આંખો પણ જાણે નિદ્રાથી ન ઘેરાણી હોય તેમ ઘેરાયેલી રહે છે. જે ૭ છે ध्रुवमेकमतिभूय । भूयःशाठ्यनिधी इमौ ॥ दंभेनानेन मुग्धायाः । प्रवृत्तौ खेदनाय मे ॥ ४८ ॥ અર્થ–ખરેખર અત્યંત લુચ્ચાઈને ભંડાર સરખા તેઓ બન્ને એકમત થઈને આ કપટકિયાથી મને મુગ્ધાને ખેદિત કરવાને તત્પર થયા છે. છે ૪૮ ' મૂવમૂર્ધન્યુpવાર– પાથ તથા ગળે . માં વંતિ વિશ્વસ્તા-માઃ મેવં કૃપોઝિમિ | ક | અર્થ –પછી ક્રોધથી રૂંધાએલા કંઠવાળી તે કનકવતી કુમારપતે બોલી કે, અરે સ્વામી! મને વિધાસીને આવી રીતના જુઠાં વચનથી આપ શા માટે ઠગો છો? . ૪૯ છે अधरांतरजाताना-मन्यद्वाचां विचेष्टितं ॥ જ્ઞાન તુ માન્ય–દેવ શ્રીરાચિતં દુર | ૨૦ || અથ:–હેઠવચ્ચે ઉત્પન્ન થયેલી વાણીની ચેષ્ટા બીજા પ્રકારની જ હેય છે, અને હૃદયના વચનની ચેષ્ટા તેથી ભિન્ન હોય છે. પ૦ क्रीडामात्रफलं नर्म । तव मर्माविधं मम ॥ વંયા નામયો તાયા પથ ન #િ | અર્થ આપને તો મારી આ મશ્કરીથી ગમ્મત થાય છે, પરંતુ ભાર મર્મસ્થાનો ભેદાય છે, કેમકે હાથીની ખરજથી પણ શું વેલ ડીને નાશ થતો નથી? પ છે युवामुभावहं त्वेका । युवां छेकावहं त्वृजुः॥ युवां पुमांसावबला । त्वहं तत् कि प्रतिब्रुवे ॥ ५२ ॥ અર્થ:-તેમ બે છો, હું એકલી છું, તમે બન્ને હુશિયાર છે, હું સરલ છું, તમે બન્ને પુરુષ છે, અને હું તે અબળા છું, માટે હું શું જવાબ આપું? | પર છે
SR No.022549
Book TitleDhammilkumar Charitra
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJayshekharsuri, Vitthalji H Lalan
PublisherVitthalji H Lalan
Publication Year1930
Total Pages548
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati
File Size32 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy