SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 255
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## 218 ## Mulachara Karmas are destroyed by attaining (the state of) non-attachment, and through the grace of the Acharyas, knowledge and mantras become perfected. || 569 || One who has attachment to the Arhats, who are free from attachment and free from faults, who has attachment to Dharma, who has attachment to the twelve-fold Shruta, || 570 || One who has attachment to the Acharyas, who has attachment to the Shramanas, who are learned and have excellent conduct, this is the most praiseworthy attachment among all attachments. || 571 || **Meaning:** Attachment to Arhats who are free from attachment and eighteen faults, attachment to Dharma, attachment to the twelve-fold Shruta, attachment to Acharyas, attachment to Munis, attachment to Upadhyayas, attachment to those with excellent conduct, all these are auspicious attachments. || 570, 571 || Their desires are fulfilled by facing them and by devotion. Therefore, devotion is called attachment, not the cause. || 572 || **Meaning:** Desires are fulfilled by facing those Jinas and by devotion to them. Therefore, this devotion is called attachment, not the cause, because the cause of the world is called the cause. Here, the cause of the world is absent. || 572 || One who has a foot span of four fingers, who is bowing with folded hands, ...
Page Text
________________ २१८ मूलाचार कर्म क्षयको प्राप्त होते हैं और आचार्योंकी भक्तिके प्रसादसे विद्या और मंत्र सिद्ध होजाते हैं ॥ ५६९ ॥ अरहतेसु य राओ ववगदरागेसु दोसरहिएसु। धम्ममि य जो राओ सुदे य जो बारसविधमि।।५७० आयरियेसु य राओ समणेसु य बहुसुदे चरित्तड्डे । एसो पसत्थराओ हवदि सरागेसु सव्वेसु ॥ ५७१ ॥ अर्हत्सु च रागः व्यपगतरागेषु दोषरहितेषु । धर्मे च यः रागः श्रुते च यो द्वादश विधे ॥ ५७० ॥ आचार्येषु च रागः श्रमणेषु च बहुश्रुते चरित्रात्ये। एष प्रशस्तरागो भवति सरागेषु सर्वेषु ॥ ५७१ ॥ अर्थ-रागरहित अठारह दोषरहित ऐसे अरहंतोंमें राग ( भक्ति ), धर्ममें प्रीति, द्वादशांग श्रुतमें राग, आचार्योंमें राग, मुनियोंमें राग, उपाध्यायमें राग, उत्कृष्ट चारित्रधारीमें राग होना ये सब शुभ राग हैं ॥ ५७०।५७१ ॥ तेर्सि अहिमुहदाए अत्था सिझंति तह य भत्तीए। तो भत्ति रागपुव्वं वुच्चइ एदं ण हु णिदाणं ॥५७२॥ तेषां अभिमुखतया अर्थाः सिद्धयंति तथा च भक्त्या । तस्मात् भक्तिः रागपूर्वमुच्यते एतन्न खलु निदानं ॥५७२॥ ' अर्थ-उन जिनवरोंके सन्मुख होनेसे तथा उनकी भक्तिसे वांछित कार्य सिद्ध होते हैं इसलिये यह भक्ति रागपूर्वक है निदान नहीं है क्योंकि संसारके कारणको निदान कहते हैं यहां संसारके कारणका अभाव है ॥ ५७२ ॥ चाउरंगुलंतरपादो पडिलेहिय अंजलीकयपसत्थो।
SR No.022324
Book TitleMulachar
Original Sutra AuthorN/A
AuthorManoharlal Shastri
PublisherAnantkirti Digambar Jain Granthmala
Publication Year1919
Total Pages470
LanguageSanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size25 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy