SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 160
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Chapter 5: The Five Great Vows **123** **296.** Even a slight transgression of the five vows, or even doubt about them, can lead to self-inflicted harm, especially when partaking of food at night. This is because there is a risk of violating the vows, becoming contaminated, encountering thieves, or being apprehended by the authorities. Therefore, one should absolutely avoid eating at night. **297.** There are eight types of conduct (charitra-achar) based on the eight types of preachers (pravachana-matas). These are characterized by the combination of *pranidhana* (vow) and *yoga* (effort) in the five *samitis* (assemblies) and the three *guptis* (secrecies). One should know that this is the eightfold conduct. **298.** *Pranidhana* (vow) is also of two types: praiseworthy and unpraiseworthy. The *pranidhana* that leads to the five *samitis* and the three *guptis* is praiseworthy, while the *pranidhana* that leads to the remaining sense objects is unpraiseworthy.
Page Text
________________ पंचाचाराधिकार ५। १२३ तेसिं पंचपि य वयाणमावज्जणं च संका वा । आदविवत्ती अ हवे रादी भत्तप्पसंगेण ।। २९६ ।। तेषां पंचानामपि च व्रतानामावर्जनं च शंका वा । आत्मविपत्तिश्च भवेत रात्रिभक्तप्रसंगेन ।। २९६ ॥ अर्थ — उन मुनियोंके रात्रिभोजन के लिये गमन करने से पांच व्रतोंका भंग अथवा मलिनता, चोर आदिकी शंका और कोतवाल आदिसे बंधने आदिकी विपत्ति अपने ऊपर आपड़ती है। इसलिये रात्रिभोजनका त्याग अवश्य करना ॥ २९६ ॥ आगे आठ प्रवचनमाताओंसे आठ भेद चारित्रके होते हैं;पणिधाणजोगजुत्तो पंचसु समिदीसु तीसु गुत्तीसु । एस चरित्ताचारो अट्ठविधो होइ णायव्वो ।। २९७ ॥ प्रणिधानयोगयुक्त पंचसु समितिषु त्रिषु गुप्तिषु । एष चरित्राचारः अष्टविधो भवति ज्ञातव्यः ॥ २९७ ॥ अर्थ — परिणामके संयोगसे पांच समिति तीन गुप्तियों में न्यायरूप प्रवृत्ति वह आठ भेदवाला चारित्राचार है ऐसा जानना ॥ २९७ ॥ पणिधापि यदुविहं पसत्थ तह अपसत्थं च । समिदीसु य गुत्ती य सत्थं सेसमप्पसत्थं तु २९८ प्रणिधानमपि च द्विविधं प्रशस्तं तथा अप्रशस्तं च । समितिषु च गुप्तिषु च शस्तं शेषमप्रशस्तं तु ॥ २९८ ॥ अर्थ - परिणामके भी दो भेद हैं- शुभ और अशुभ | पांच समिति और तीन गुप्तियोंमें जो परिणाम वे शुभ होते हैं और शेष इन्द्रियविषयोंमें जो परिणाम है वह अशुभ है ॥ २९८ ॥
SR No.022324
Book TitleMulachar
Original Sutra AuthorN/A
AuthorManoharlal Shastri
PublisherAnantkirti Digambar Jain Granthmala
Publication Year1919
Total Pages470
LanguageSanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size25 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy