SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 102
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Chapter 4: The Right Conduct **141. Kshetra-upasampada:** To reside in a place where one can grow in excellence is called Kshetra-upasampada. **142. Margo-upasampada:** Margo-upasampada is the practice of inquiring about the well-being of fellow monks, both those who have arrived from other sanghas and those residing in the same place. This is done with the words, "May you have arrived joyfully and reached peacefully." This is Margo-upasampada for those who are equipped with the virtues of restraint, penance, and knowledge. **143. Sukha-dukkha-upasampada:** Sukha-dukkha-upasampada is the practice of providing care and support to those who are experiencing happiness or suffering. This includes providing accommodation, food, medicine, and other necessities. It also includes offering words of comfort and reassurance, such as "I am here for you, please let me know what you need."
Page Text
________________ समाचाराधिकार ४। इत्यादिक जिस स्थानमें रहनेसे वढे उत्कृष्ट हों उस क्षेत्रमें रहना वह क्षेत्रोपसंपत् है ॥ १४१ ॥ आगे मार्गोपसंपत्को कहते हैं;-. पाहुणवत्थवाणं अण्णोण्णागमणगमणसुहपुच्छा। उपसंपदा य मग्गे संजमतवणाणजोगजुत्ताणं १४२ पादोष्णवास्तव्यानामन्योन्यागमनगमनसुखप्रश्नः । उपसंपत् च मार्गे संयमतपोज्ञानयोगयुक्तानाम् ॥ १४२ ॥ अर्थ-अन्य संघके आये हुए मुनि तथा अपने स्थानमें रहनेवाले मुनियोंसे आपसमें आने जानेके विषयमें कुशलका पूछना कि ' आनंदसे आये व सुखसे पहुंचे ' इसतरह पूछना वह संयमतपज्ञानयोग-गुणोंकर सहित मुनिराजोंके मार्गोपसंपत् होता है ॥ १४२ ॥ आगे सुखदुःखोपसंपत्को कहते हैं;सुहदुक्खे उवयारो वसहीआहारभेसजादीहिं। तुझं अहंति वयणं सुहदुक्खुवसंपया णेया ॥ १४३ ॥ सुखदुःखयोः उपचारो वसतिआहारभेषजादिभिः । युष्माकं अहं इति वचनं सुखदुःखोपसंपत् ज्ञेया ॥१४३॥ अर्थ—सुख दुःख युक्त पुरुषोंको वसतिका आहार औषधि आदिकर उपकार ( सुखी ) करना अर्थात् शिष्यादिका लाभ होनेपर कमंडलु आदि देना व्याधिकर पीडित हुए को सुखरूप सोनेका स्थान बैठनेका स्थान बताना, औषध अन्नपान मिलनेका प्रकार बताना अंग मलना तथा मैं आपका हूं आप आज्ञा करें ५ मूला.
SR No.022324
Book TitleMulachar
Original Sutra AuthorN/A
AuthorManoharlal Shastri
PublisherAnantkirti Digambar Jain Granthmala
Publication Year1919
Total Pages470
LanguageSanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size25 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy