SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 47
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ (7) ples but they do not follow them in practice. There are others who do things without the proper knowledge of these principles, but there are a few persons endowed with the combination of both knowledge and practice. Verse 3. सम्यग्विरक्तिर्ननु यस्य चित्ते सम्यग्गुरुर्यस्य च तत्त्ववेत्ता । सदानुभूत्या दृढनिश्चयो यस्तस्यैव सिद्धि र्न हि चापरस्य ॥ જહેનાં ચિત્તમાં સમ્યક્ પ્રકારની વિરક્તિ હાય છે, હેના ગુરૂ તત્વાને જાણવાવાળા હેાય છે, અને જહેણે અનુભવજ્ઞાન વડે દ્રઢ નિશ્ચય કરેલા દાય છે, તેજ વેાની સિદ્ધિ થાય छे; भीन्ननी नहि. विरक्तिः { feminine noun from the p. p. of रंज with fa, the nasal being dropped) non-attachment, disaffection. तत्त्ववेता ( तत्त्वानि यो वेत्ति स तत्ववेत्ता or सच्चानां वेता तत्ववेत्ता ) knower of real truth अनुभूति ( same as अनुभव ) the kuc wledge of discrimina 2.
SR No.022203
Book TitleLight Of Soul
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMotilal Muljibhai Shah
PublisherVeerchandra Jain Sabha
Publication Year1917
Total Pages130
LanguageEnglish, Gujarati
ClassificationBook_English & Book_Gujarati
File Size8 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy