SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 583
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir 518 VAJJĀLAGGAN and भग्न. But none of these suits here. विद्धित्ति = धिद्धि = विग्धिक, the त्ति (= इति) being superhuous. अज्ज वि लेहत्तणे तण्हा, and yet you aspire to the role of a writer (also, the role of a penetrater, piercer... practiser of coitus). लेहत्तणे stands for लेह यत्तणे (लेखकत्ये). 510) HEHEMI = 414151a, the long # being shortened metri causa. Hat (i) ink, (ii) seminal fluid, focuri = TIR = Faina. Cf. st. 19 and note on the same. Here 1892 can be understood in the senses (i: 71397, papyrus, parchment and (ii) ai, pudendum. muliebre. For rent 1 cf fact 21 st. 502 The sense of bed. sheet (or hed) does not quite fit in. 3 faan (i) while doing the work of writing for persons like us, (ii) while doing the work. of practising coitus for persons like us. Section 53 : 4899931. Section on the medicine-man or physiciar. 511) सलोणेग (i) मलवणेन mixed with salt. (लवण becomes लोपः according to HS. VIII.1.171), (ii) Holgoza hardsome, beautiful. om (397) means zan, beauty, loveliness. Ct. Hindi : Hota handsome, सलोनी beautiful. विडंग जोय (i) = विडगयोग, a special medicinal preparation made from the herb called a&; fazės means a vegetable and medicinal substance used as a vermifuge to expel parasitic worms from the intestinal passage. (ii) 721 union (sexual intercourse) with ihe lody of the paramout or lover. The com. pound a nd is faulty, as the portion 59, in the case of the overt sense, and the portion fac or 1981, in the case of the covert sense, has got to be detached in order to be construed with Festoon. 4. ut qualifies féns or fast and not 18179197A4TUN. Hala (i) ambrosial fluid (nectar) in the form of fegu see above) mixed with salt; (ii) ambrosial fluid or nectar in the form of union with the handsome body of the paramour (or lover); or with the body of the handsome paramour (विटागयोग एव अमृतरस: or TETAAT 21:), or ambrosial fluid (semis al discharge) arising from the union with the body of the handsome paramour (11ta 77:). The medicinal preparation made from the herb called Air is called stata perhaps because it is delicious and beneficial. h 512) Laber reads, following the MSS., Fryeqat q acer a tet! and renders this by सरसोत्पन्नं च लक्षसे व्याधिम्. It would be better to take For Private And Personal Use Only
SR No.020873
Book TitleVajjalaggam
Original Sutra AuthorN/A
AuthorM V Patwardhan
PublisherPrakrit Text Society
Publication Year1969
Total Pages706
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy