SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 401
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir संस्कृत-प्राकृत-हिन्दी एवं अंग्रेजी शब्द कोश 1517 संवदनं, संवदणि, नपुं० [सम् + वद् + ल्युट], con- versing, • संवाद, वार्तालाप, शब्दोच्चारण, talking together, • परीक्षण, समाचार देना, examination, consideration. संवरः, संवरो, पुं० [सम् + वृ + अप वा अच], covering, • निरोध, संपीडन, संकोचन, compression, • बांध, सेतु, पुल,adam, bridge, • रोकना, आत्मनियन्त्रण करना, completing, • सहनशीलता, छिपाव, hindrancing, • रुक जाना, न होना, stopping, • संवरण-कर्म संवरण, karma screening, • मिथ्यादर्शनादि परिणाम का निरोध, covering of faultful nature, • इन्द्रिय-नो इन्द्रिय गोपन, hiding of or gan of sense. संवरकारक, संवरकारग, वि० इन्द्रिया निग्रह करने वाला, restraint of senses. संवरणं, संवरणं, नपुं० [सम् + वृ + ल्युट्], cov ering, • आवरण, आच्छादन, संपीडन, screening, • निरोध, रोक,pretext,dis guise. संवरानुप्रेक्षा, संवराणुप्पेहा, स्त्री० संवर के गुणों का faar, thinking of pretext good quality. संवर्जनं, संवज्जणं, नपुं० [सम् + वृज् + ल्युट्], approaching to one self, . रोकना, निरोध करना, consuming, • आत्मसात्करण, संभुजन, self controlling. संवर्तः, संवट्ट, पुं० [सम् + वृत् + घञ्], turning towards, • मुड़ना, घुलना, dissolution, destruction, • विनाश, क्षय, नाश, injuring, • मेघ, बादल,cloud,• वर्ष,संग्रह, समुदाय, समुच्चय, year, collection. संवर्तकः,संवट्टगो, पुं० [सम् + वृत् + णिच् + ण्वुल], multitude, sub-marine fire, . प्रलयाग्नि, बडवानल, the fireof destruc tion. संवर्तकिन, संवट्टिगि, पुं० बलराम, Balarama. संवर्तिका, संवट्टिगा, स्त्री० [संवर्तक + टाप्] कमलपर्ण, पारकुड़ी, the new leaf, wa ter lily. संवद्, संवद, सक० कहना, समझना, to talk. संवर्धक, संवड्डग, वि० [सम् + वृध् + णिच् + ण्वुल], • बढ़ने वाला, वृद्धि करने वाला, causing, complete growth, greeting. संवर्धित, संवड्डिअ, भू०क०कृ०,[सम् + वृध् + णिच् + क्त], bright up, • बढ़ाया हुआ, पालित, ___ संरक्षित, reared, increased. संवलित, संवलिअ, भू०क०कृ०, [सम् + वल् + क्त], met together, • मिश्रित, मिलाया हुआ, mingled, mixed, • संबद्ध, संयुक्त, तर किया हुआ, sprinkled with. संवल्गित, संवलिगअ, वि० [सम् + वल्ग् + क्त] पद पालित किया हुआ, रौंधा हुआ, over run. संवशिन, संवसि, वि० जितेन्द्रिय,मन निग्रहकर, one who has conquered his passions. संवश, संवस, वि० वश में रहने वाला, 'सम्यग्वशीभूताऽस्त।',conquering, sub duing. संवसथः, संवसह, पुं० [सम् + वस् + अथच्], ग्रास, बस्ती, खेड़ा, village, an inhabited place. संवहः, संवहो, पुं० [सम् + वह + अच्], प्रवाह, वायुवेग, course of the wind. संवादः, संवादो, पुं० [सम् + वद् + घञ्], speak ing together, • वार्तालाप, कथोपकथन, converation dialogue, • चर्चा, वाद-विवाद, आपस में कथन, discussion, debate, • सूचना, समाचार, • स्वीकृति, सहमति, communication of tidings, agreement, • समानुरूपता, समानता, similarity, • सादृश्यता। संवारः, संवारो, पुं० [सम् + वृ + घञ्] आवरण, आच्छादन, covering, • संरक्षण, संवारण, contraction of the throat, closing up. For Private and Personal Use Only
SR No.020646
Book TitleSanskrit Prakrit Hindi Evam English Shabdakosh Part 03
Original Sutra AuthorN/A
AuthorUdaychandra Jain
PublisherNew Bharatiya Book Corporation
Publication Year2011
Total Pages622
LanguageSanskrit, Hindi, Prakrit, English
ClassificationDictionary
File Size18 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy