SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 892
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir అwు babu 883 వారి bari a horseman, rider, kaight; an epithet of రారాధితూడలిచ్చాడు Kuben. తెరచాచా the white elephant of ఇరానీయప్పదీర్చుకోరాయనుచుఁ.” Indra. C HN. iv. 233. రాజు Babu. [Tel. Cognate with Eog. “ వారిరువురుతములోపల Papa', Skt. “Pita", Heb. "Abha'') n. Father, తండ్రి. A vererable man, పూజ్యుడు. వైరముగొని రాజ్య Tokవిజిగీషువు , సము bamu. [Tel.] n. Birth, production. హెరాధారింబోరిరి, జస్తము. Grief, దు:ఖము. Embarrassment, బారాదిదినంబులవని ప్రజలు తలంక ." entanglement. చిక్కు, తొందర, భంగము. A. iii. 21. తొలుచాము a former birth. “ రమూద్వహన రంగిచెట్టు barangi-chettu. [Tel.] n. A సపరాధి వైసనీ, పాదములం జనింపతొలుచాముల | certain tree, అంగారవల్లి, సోములు ఎక్కుపోమ గం, మహానదుల్'. " రకము or సరళము bavakamu. [from R. vii. 118. తొలుబాములనోములు, అనగా Skt. భారము.) 1). 'Veight, heaviness; a burపూర్వజనములందు చేసిన ప్రతములు. జాములిడు den, loud, బరువు. A crisis, ముత్తరము. జ్వరము to harass. Ila. iv. 81. బాముల పెట్టు to నిండా బారకము గానున్నది the fever is at its torture, torment, plague. "కుంటనగా height or crisis. చారగించు or భారత banakintsu, v. n. To become severe, de ములయొసగు వీడుబహువిత్తంబుల్ .” Bananda fever. భారమగు. నాకు ఒళ్లు బారగించులాగున Gha. iii. 55. నున్నది I have a prospect of illness. చార Womy Myi. [Tel.] n. A woman's breast, | r& bara-kali. n. A break, or yoke in mother's milk, స్తన్యము. which bullocks are trained. అత్తయద్దును గార bara. [Tel.] n. A fathore, the length పాఠయెడ్లతోకట్ట డి. ఆరవం వారవట్టి of the two arms extended. చాచిన రెండు చేతు bara-patte. n. A chief beam lying on pillars. లనడిమిగల, నాలుగుమూరలు. పదిచారలు twenty yards. వార or to baru. బార్య ను bavakasu. (Eng.] n. Barracks. [H.] Twelve పండ్రెండు. బార చారు సిపాయీలు ఉండే ఇండవరుస, bara-igatsu. v. a. To extend. (the arms, | వారము baivamu. [from Skt. భారము.) D. 802 to embrace.) ( గారవమున బారచాచి Weight, బరువు. adj. Heavy, బరువైన. Plటచేర్చగా.” T. iv. 146. గారపు బారసాల baraalu. [Tel.] n. A ceremony bara - tsapu. n. The cloth called or festival, held on the eleventh day Long cloth. చాలా నిడివిగలబట్ట. బారదూలము, | after the birth of a child. బారుపట్ట or బారుదూలము a very long | దారసి baraai. [Tel.] n. The twelfth day of piece of timber, నిడుపాటి దూలము. చార పోయు bara-piyu. v. a. To spin, with | a fortnight. ద్వాదశి, పండ్రెండవదినము. the am fully stretched. చెయ్యి సాగునంతవరకు | " ద్వి. సౌరవిదాటెడుభయముస సలిల, పారణంగా మాలగదడుకు, ఏకులు వారపోయు tospiutbread. | వించేకార్థివుండంత భాగ. ix. రారా bar-adi. (TV + ఆది) adj. A great | ne bavi. [Tel.] n. Annoyance, trouble. deal. అధికము. A great many. అనేకము, | ఉపద్రవము, తొందర, వ్యధ, హింస, నిర్భంధము. బహుశము, చాలా The slope at the side of a great well for bullocks to run down in drawiag up "ఓరోరిరాచవాడా, water, by a rope running over a pulley. . రారా నావెంటదిరుగరాదానుడవై, కపిలెయెద్దులకు నిర్బంధముగా నేర్పరిచిన దారి. An For Private and Personal Use Only
SR No.020329
Book TitleDictionary Telgu English
Original Sutra AuthorN/A
AuthorCharles Philip Brown, M Venkataratnam, W H Campbell, Rao Bahadur K Veeresalingam
PublisherAsian Education Service
Publication Year1985
Total Pages1426
LanguageEnglish, Telgu
ClassificationDictionary
File Size33 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy