SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 879
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir బడి badi 870 బదు bada 623.) బడిలి badili. [Tel.] n. A hole, తూటు, బెజ్జము, రువు or బ్రతుకు తెరువు means of ie. రంధ్రము. జీవనోపాయము. బతికించు, బ్రతికించు or బడిశము baliganu [Skt.] n. A fishbook. బ్రదికించు bratikintsu. v. a. To cause to చేపలనుప బ్లే గాలము. live, save, rescue. బడుగు or బడువు badaagu. [Tel.] adj. Weak, బత్తిడి, బత్త. బత్తడి or బత్తళ battadi. lean, skinny, కృశము, అశక్తమైన. Poor, | Tel.] n. A quiver. అములపొది. necessitous. బడుగురాక్షసుడు a gaurt | బత్తాయి battayi. [Corruption of 'Batavian.'] demon. బడుగునడుము (B. viii. 421. and | D. Batavia. బత్తాయినారిం జేపండు a Batavian Amuk. vi.) a slender waist. బడుగుపనులు orange. (BD. iv. 628.) drudgery, servitude. ! బత్తి batti. (for Skt. భక్తి.] n. Faith. బత్తిగల బడుగుపీనుగు (BD. v. 1098.) a wretched faithful. " అంగనయెంతటి పుణ్యమూర్తివో, corpse. బడుగుభక్తులు poor saints. (BD. v. బత్తి జనింపనాదు చేర బాబిలి.” B. iii. 63. See oon భక్తి. .బత్తుడు battudu. n. A worshipper. బడువ Sume as బాడువ (q. v.). భక్తుడు. The caste title of all the five బడె Same as బడియ (q. v.). castes of artificers as వడ్లబళుడు a car. బడ్డు boddu. [Tel.] n. The male organ of | penter. కడుపుబత్తుడు one who makes a god of his.belly. L. xvi. 230. generation, మగగురి. | బలీస battisa. [H.] n. Thirty two. “ రమణ బణాతు See బనాతు. బత్తీసాది రాగంబులకును.” BD. iii. 1836. Dead bus or wgz.com bannamu. [Tel.] n. A బత్తెము or మత్తెము batteneu. [H. from pile of new brass pots. కొత్తయిత్తడి పాత్ర Skt. భృతి.] n. Subsistence, allow. ముల సమూహము. ance, batta. Daily allowance in money బతము batamu. [from Skt. ప్రతఘు.] n. A | or food. దీనబత్తెము daily bread. బత్తెకర్చు vow, వృతము. కళా. iii. daily expense. బతినీ battini. [Tel.] n. A kind of silk cloth. | బదనిక badanika. [Tel.] n. Any parasitic plant. i. ii. 15. S. i. 18. Rox. ii. 185. కవిక. iii. ( పాముకు బదనిక చూపితే ఎంత అలుగునో బతిమాలు or బతిమాలు"ను batimalu. | (proverb) as disconcerted or irritated as a [Tel.] v. n. To pray, beseech, importune, | snake if you shew it the misletoe. hea చిన్యముతో వేడుకొను. బతిమాలిక | బదర badara. [Tel.] n. A crack. పగులు, batimalika. n. Beseeching, బతిమాలుట, కుండ బదరపోయినది the pot is cracked. బతిమాలుచు butimalutsu. v. 2. To cause బధం badari. [Skt.] n. The jujube tree. to beseech, బతిమాలజేయు. రేగు చెట్టు. బడరము the jujube fruit. బతుకు, బ్రతుకు or బ్రదుకు batuku. [Tel.] | | బదుళము badaril:ama. [Tel.] n. A box. v: n. To life, subsist. To survive : to be delivered or saved. నేనుమాత్రము బ్రతికి పెట్ట. నాను I alone surrived. n. Life. Meape | బదులు badulu. [Tel.] n. Exchange, a of life, support. Subsistence, mode of | substitute. చూరు. (కవి. iii.) A loan. చేతి life, trade or professions జీవనము, బతుకు ఆ బదులు or చేబదులు a loan given without a For Private and Personal Use Only
SR No.020329
Book TitleDictionary Telgu English
Original Sutra AuthorN/A
AuthorCharles Philip Brown, M Venkataratnam, W H Campbell, Rao Bahadur K Veeresalingam
PublisherAsian Education Service
Publication Year1985
Total Pages1426
LanguageEnglish, Telgu
ClassificationDictionary
File Size33 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy