SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 827
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir పాల pin 818 పాలి poli - - పాలపొల yola-pola. [Tel.] adv. Much, very ] n. A ploughed feld. Kasi Yatra. 55. much. పాలపొలపోర్టు, plu.pulu-yokka. . పొలము pulum-ari. n. A cultivato!'. v. n. To le much afflicted. పొలము - పు. "పొలమరులందుకూతలిడ భూసుగులన్న డివార్చి వాల్చి." A. iii. 28. టీ॥ " ధారుణి పై వాలిధ్యంబుదూలి, పొలమరులు, పొలముచేయువారు. పొలము or హాయనునల్లమయక్కటవిడిచి, పొలము thelupari. (పొలము+అt) n. (Int! పోయి కేవన్న నిపొలపొలబొక్కు.” who knows the signs, mడ తెలిసినవాడు I. vii. 178. ఆలయలుక pula-y-aluka. [Tel. పొల్ల+అess.j పొలమగు polam-agu. [Tel.] v. n. • To hap- | n. A lovers' quarrel, ప్రణయకలహము, pen, to come into one's possession, పొలయు polaya. [Tel.] v. n. To wander, దొరకు, కలుగు. " ఆదినారాయణుడిని, సంచరించు. To blow, as wind. వీచు, విసరు, విదితము నీవలన కురలు వివిధమునులు, నిర్మలసిద్ధ To spread over. వ్యాపించు, ప్రసరించు. To సాధ్యగణములు మొదలగునర్తుల సుబోధములజాల | lapproach, సమీపించు. To eater; ప్రవేశించు. మయ్య " M. XIII. iv. 189. . '“ చంచలదృగంచల ప్రభలు నతని ముఖాంబుతం పొలమామ or పొరపారు polam-aru. [Tel.] బునం బొలయ." Swa. ii. 68. పొలసాడు v. 11. To make a mistake, ప్రమాదపడు. " pulaksdtku. (పొలపి+ఆడు) v. n. In wander To go the wrong way (in swallowing), , - సంచరించు. పొలయించు poltayintsu. v. a. వాసికి పొలమువది the food got into his To cause to spread, "పొలయింపగా నేర్చ windpipe. పొలమార్చు (causal of. పోల భూలసటసంబు." KAvikarna. iii. 248. మారు) to cause to be deceived, w'cause use stes polasa. [Tel.] n. A skit fish like to blunder, ప్రమాడపడునట్లుచేయు. I the brean. పొలయు poleau. [Tel.] n. A held com | పాలను Sanie as a (q. v.). పొలసుడిండి laurd. చేను, "పైగు పెట్టు నేల. . iite told, I same as పొల (q.v.). ము. పైన పెట్టు నేల. tintuitivitite lead on a puit. [Tel. j n. Fr, shness, blowlu. which cattle graze, . పసులు మదము భూమి, An offering to some village deity, wo. A forest, ఊబి. .A piece, land; ground, | Illulit, rain, లా భము, పస, మేలు, Loss, ప్రము . ఊపొలము the land attached R... పోలికలుగు poli-kaluga. v. n. TO to a village. 'వెలిపొలము the outlyich ads Atill a profit, లాభములుగు. ఉలికలు belonging to a village. A village, ఊn. poli-kalunu, 21. A battle field. ctcoistora, A trace, thడ. Manauer, Aడము. పాలపు | పాలిపోవు or పొలివోపు poli pilu. v. కూరలు field herls, or ordinary herbs, as To le spoiled or ruined, చెడు. To die, చెంచరీ, చిట్లిం, పేంత, పొన్నగంట, మొదలైనవి. || చచ్చు. To become useless, వ్యర్థమగు. These weeds infest fields sown with To be letested, భంగపడు. To be weakened, డ్నీ లు, ku:) "అప్పొలమున 2 హయములు to give up, as an atteinpt, ఉడుగు . భూష. తొండఘులే సియేనుగుల్." Swa. iv. . To lose. కించిద్భంగమగు. " తపమంతయుబో 18. టీ ఆప్పోలము వరాహపోతములు, అక్కడి లిపో.” Swa. vi. 12. పొలిపుచ్చు poki. అడవిపందిగున్నలు. (1 గీ || ఈ పొలములగువ హాధిక putsts II. v. 8. To kill,చంపు. M. x. ii. 115. ప్రతి పలు దేహబాధకములు." M. XII. iv. 361. పో పెట్టు puli-prettu. n. Lands and other ఈపొలములగు, ఈవిధములైన. పొలముపాటు property made over to a temple for its 110! Mul-jx7tu. n. Husbandly', పైరు పెట్టుట, support, గుడి కేర్పరచిన స్థితి. పొలిమేర poli. కృషి, వ్యవసాయము. పౌలకట్టు pulu-kuttu. | telu. n. A boundary or limit, సరిహః , For Private and Personal Use Only
SR No.020329
Book TitleDictionary Telgu English
Original Sutra AuthorN/A
AuthorCharles Philip Brown, M Venkataratnam, W H Campbell, Rao Bahadur K Veeresalingam
PublisherAsian Education Service
Publication Year1985
Total Pages1426
LanguageEnglish, Telgu
ClassificationDictionary
File Size33 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy